Loi Krathong

Se dice que el Loi Krathong comenzó en el Reino de Sukhothai por una dama de la corte llamada Nopphamat. Sin embargo, ahora se sabe que la historia de Nopphamat proviene de un poema escrito a principios del periodo de Bangkok. Según el rey Rama IV, que escribió en 1863, era una fiesta brahmánica (hindú) que fue adaptada por los budistas tailandeses en Tailandia para honrar a Buda, el príncipe Siddhartha Gautama. La vela venera a Buda con la luz, mientras que el alejamiento del krathong simboliza el abandono de todo el odio, la ira y las impurezas. A veces la gente se corta las uñas o el pelo y coloca los recortes en el krathong como símbolo de dejar atrás las transgresiones del pasado y los pensamientos negativos. Muchos tailandeses utilizan el krathong para dar las gracias a la diosa del agua, la diosa hindú Ganga, Phra Mae Khongkha (tailandés: พระแม่คงคา).

Los concursos de belleza que acompañan a la fiesta se conocen como «Nopphamat Queen Contests». Según la leyenda escrita en el poema, Nang Nopphamat (tailandés: นางนพมาศ; escrito alternativamente como «Noppamas» o «Nopamas») fue una consorte del rey de Sukhothai del siglo XIII Sri Indraditya (que también se conoce como Phra Ruang) y se dice que fue la primera en hacer flotar una balsa decorada. Sin embargo, esta historia puede haberse inventado a principios del siglo XIX. No hay pruebas de que haya existido una Nang Nopphamat. En cambio, es un hecho que una mujer con este nombre fue el personaje principal de una novela publicada a finales del reinado de Rama III, alrededor de 1850. Su personaje fue escrito como guía para todas las mujeres que deseaban ser funcionarias.

Loi Krathong es posiblemente originario de Angkor en (Imperio Khmer), no de Sukhothai. En Bayon, un templo construido por el rey Jayavarman VII en el siglo XII, hay escenas de Loi Krathong talladas en el templo. Sobre la base de ese bajorrelieve, en el nivel superior, hay una representación de una reina que reside en la barca para hacer flotar el krathong en el río, mientras que abajo se representan otras seis concubinas reales, algunas de las cuales sostienen el krathong y lo dedican en la orilla del río, en una tradición similar a la que se practica en la actualidad en Camboya, Tailandia y otros países del sudeste asiático.

Recientemente, se ha aceptado que el Loi Krathong en Tailandia es el festival que mezcla y combina tres importantes festivales culturales del Bondet Bratib del Imperio Khmer, la Linterna de Agua de China y el festival de Kartik Purnima celebrado en el estado oriental de Odisha en la India. Este festival se llama Boita Bandana y se celebra en el Kartik Purnima o día de luna llena del mes de Kartik (que corresponde a octubre-noviembre) en el calendario odia. Las festividades de Loi Krathong suelen celebrarse durante el periodo que corresponde a Kartik Purnima. Odisha being part of the ancient Kalinga which had strong maritime trade relation with south east Asia, the similarities in all these festivals may not be coincidental.

A depiction of royal concubines holding Krathong (aka Kanthong in Khmer) in the 12th century, Bayon temple, Cambodia.

Kelantan in Malaysia celebrates Loi Krathong similarly, especially in the Tumpat area. The ministry in charge of tourism in Malaysia recognizes it as an attraction for tourists.

Yi PengEdit

Thousands of khom loi in Mae Cho, Chiang Mai

Loi Krathong coincides with the Lanna (northern Thai) festival known as Yi Peng (Thai: ยี่เป็ง). Yi means ‘two’ and peng means a ‘full moon day’. Yi Peng se refiere al día de luna llena del segundo mes según el calendario lunar de Lanna (el duodécimo mes del calendario lunar tailandés). El festival se concibe como un momento para hacer méritos (tailandés: ทำบุญ; RTGS: tham bun).

Se lanzan al aire faroles del cielo (tailandés: โคมลอย; RTGS: khom loi), literalmente: «faroles flotantes». Los khom loi se fabrican con una tela fina, como el papel de arroz, extendida sobre un armazón de bambú o de alambre, al que se sujeta una vela o una pila de combustible. Cuando la pila de combustible se enciende, el aire caliente resultante queda atrapado en el interior del farol y crea la suficiente elevación para que el khom loi flote en el cielo.

Según el Bangkok Post, la asociación de los faroles con las fiestas de noviembre es un fenómeno relativamente reciente, que se remonta a la primera década del siglo XXI, cuando fue introducido por las autoridades turísticas locales.

Debido a que son un peligro para los aviones que pasan por allí y «…pueden causar daños en lugares importantes de la zona, como el Gran Palacio , los templos y las oficinas gubernamentales,…» los khom loi están cada vez más sujetos a restricciones gubernamentales. En Chiang Mai, las autoridades cancelaron 78 vuelos de entrada y salida del aeropuerto de Chiang Mai los días 3 y 4 de noviembre de 2017. Otros 79 vuelos fueron reprogramados. A pesar de esas medidas, posteriormente se encontraron los restos de más de 100 linternas en las instalaciones del aeropuerto. En Bangkok, el público tiene prohibido por completo el uso de fuegos artificiales y linternas de cielo. Los infractores pueden enfrentarse a tres años de prisión y/o a una multa de 60.000 baht. Ciento noventa muelles en el río Chao Phraya estarán abiertos al público para hacer flotar sus krathongs. En 2018, hasta 158 vuelos fueron cancelados o reprogramados en tres aeropuertos, y en Bangkok se cerraron 88 muelles.

Durante el festival, algunas personas también decoran sus casas, jardines y templos con khom fai (tailandés: โคมไฟ), linternas de papel de formas intrincadas que adoptan diferentes formas. Los khom thue (tailandés: โคมถือ) son faroles que se llevan colgados de un palo, los khom khwaen (tailandés: โคมแขวน) son los faroles colgantes, y los khom pariwat (tailandés: โคมปริวรรต), que se colocan en los templos y que giran debido al calor de la vela en su interior. Las celebraciones más elaboradas del Yi Peng se pueden ver en Chiang Mai, la antigua capital del antiguo reino de Lanna, donde ahora se celebran tanto el Loi Krathong como el Yi Peng al mismo tiempo, lo que da lugar a luces que flotan en las aguas, luces que cuelgan de los árboles/edificios o se colocan en las paredes, y luces que flotan en el cielo. La tradición del Yi Peng también fue adoptada por algunas partes de Laos durante el siglo XVI.