90 ans passés

GERMANTON – Le jour de Noël prochain marquera le 90e anniversaire du jour le plus triste de l’histoire du comté de Stokes.

C’est probablement aussi le plus grand événement de l’histoire du comté, faisant la une du New York Times et probablement de tous les autres journaux de la nation. Des livres, des documentaires, des pièces de théâtre, des podcasts et même une ballade enregistrée par les Stanley Brothers ont tous été consacrés à ce jour tragique.

C’est un jour dont les gens ne veulent pas parler et dont ils ne peuvent pas s’arrêter de parler.

Ce qui est triste, c’est que si cela se produisait aujourd’hui, nous pourrions penser « oh, comme c’est terrible » et passer à la prochaine tragédie. De telles tueries de masse sont devenues monnaie courante. Mais il y a 90 ans, elle a déchiré le tissu même de la communauté rurale du comté de Stokes.

Les faits du crime sont assez simples. Le 25 décembre 1929 est marqué par un froid glacial et voit six à huit pouces de neige au sol. Le cultivateur de tabac Charlie Lawson de Brook Cove Road a envoyé son fils aîné au magasin de Germanton – pour acheter des munitions, ironiquement – et a ensuite procédé au meurtre systématique de tous les autres membres de sa famille : L’épouse Fannie, les filles Marie, 17 ans, Carrie, 12 ans, Maybell, 7 ans et le bébé de quatre mois Mary Lou, les fils James, 4 ans, et Raymond, 2 ans. Les tueurs ont ensuite soigneusement positionné la tête des victimes sur des oreillers et leurs mains croisées sur leur poitrine. Plusieurs heures plus tard, Charlie Lawson, 43 ans, s’est adossé à un arbre et a utilisé un bâton fourchu pour déclencher une décharge de son fusil de chasse de calibre 12 dans la poitrine.

Les corps ont été retirés et finalement embaumés chez Yelton sur Murphy Street à Madison parce que leur nombre a submergé le funérarium de Walnut Cove. Les funérailles dans un petit cimetière non loin du lieu du crime ont attiré des milliers de personnes et ont été le plus grand événement du comté jusqu’à très récemment. Les chasseurs de souvenirs ont commencé à ramasser la maison ensanglantée, ce qui a incité Marion Lawson, le frère de Charlie, à encorder la propriété et à commencer à faire payer l’entrée, ce qui semble incroyablement macabre à nos sensibilités modernes.

Que le crime ait été prémédité semble également certain. Deux semaines avant Noël, il a emmené toute la famille à Winston-Salem, a dit à chacun de choisir de nouveaux vêtements, puis les a fait porter à tous pour poser pour une photo de famille. La veille de Noël, Charlie est allé à sa banque et a retiré le reste de son argent, soit environ 60 dollars. Cette somme a été retrouvée dans sa poche et a permis de payer les frais d’obsèques.

Mais la question plus large – pourquoi ? – reste toujours insaisissable. Charlie Lawson a emporté cette réponse avec son suicide. Deux notes trouvées dans ses poches n’étaient que des fragments de phrases inachevées et ne font que nous titiller davantage. Les rumeurs d’inceste et le scandale d’une Marie enceinte sur le point de porter l’enfant de son père abondent. L’année ayant été particulièrement sèche, les raisons sont peut-être d’ordre financier ; après tout, c’est la tempête de la Grande Dépression qui s’annonce. On raconte que Charlie s’est blessé d’un coup de matraque à la tête et que, dans les mois précédant Noël, il a eu des comportements étranges qui pourraient être le signe d’une lésion cérébrale ou d’une maladie mentale. Un rapport d’autopsie mentionne également qu’une partie du cerveau était « sous-développée ».

Pour empiler la tragédie, Arthur le seul survivant, a perdu la ferme malgré les efforts de son oncle pour récolter de l’argent pour lui, a pris la bouteille et est mort dans un accident de voiture à 32 ans, laissant une femme et quatre enfants. Il a été enterré aux côtés du reste de sa famille.

Mise en commun de l’histoire

Trudy J. Smith dit que le titre de son deuxième livre sur les meurtres de Lawson, « La signification de nos larmes », a été tiré de l’inscription sur la pierre tombale de la famille :

« Pas maintenant, mais dans les années à venir, ce sera une meilleure terre.

Nous lirons la signification de nos larmes et alors un jour nous comprendrons. »

« J’ai toujours eu l’impression que c’était une prophétie, que nous lirons le sens au lieu de savoir… que quelque chose devait être écrit. »

La semaine dernière, Smith a eu une séance de dédicace à Madison Dry Goods – site du magasin Penn Hardware du rez-de-chaussée en 1929 qui se trouvait en dessous de Yelton’s Funeral Parlor – pour le deuxième livre, qui est une version étendue de son premier livre, « White Christmas, Bloody Christmas ». Dans ce livre, elle a essentiellement aidé son père, M. Bruce Jones, à transformer ses recherches sur le crime en un livre de poche à tirage limité. Ce premier livre est depuis longtemps épuisé, mais il est disponible sur eBay et d’autres sites similaires pour des centaines de dollars. Le deuxième livre est plus de trois fois plus grand que le premier.

Le style d’écriture de Smith est unique, à la fois non-fictionnel et romanesque, avec des conversations imaginées basées sur de nombreuses interviews, des coupures de journaux et un livre intitulé « A Child in the Midst » qui a été écrit par la nièce de Charlie, Stella Lawson Boles.

« Beaucoup de nouvelles informations sont sorties, des choses qui étaient un mystère pour nous lorsque nous avons écrit le premier livre, j’ai pu y répondre dans le deuxième livre. De petites bribes d’informations sortent tout le temps. Mais le premier livre a un côté mystique parce que c’était l’original. »

Le livre, dit Smith, est « composé de toutes les petites histoires de beaucoup de gens… personne ne connaissait toute l’histoire. Mais quand vous mettez toutes les voix des différentes personnes ensemble, alors cela devient une histoire assez complète. »

L’un des éléments clés du second livre de Smith semble confirmer le motif de l’inceste, à partir de deux sources distinctes qui ont raconté que Marie leur avait confié qu’elle était enceinte. Mais Smith soutient que cela faisait partie d’une tempête presque parfaite d’événements ayant conduit au crime.

« Il s’agissait d’un homme qui avait des problèmes complexes, peut-être mentaux, mais aussi physiques », dit-elle. « Le fait que la famille découvre ce qui était un scandale… Personne ne sait vraiment ce qu’il pensait. C’est en partie ce qui fait l’intérêt de l’histoire. Vous pouvez tout lire et vous faire votre propre opinion. Peut-être que c’est une combinaison de tout.

« Même le fait que son frère ait fait de la maison une attraction touristique est un morceau d’histoire qui est une chose bizarre », ajoute-t-elle. « C’est une histoire qui n’est pas facile à traiter, comment mettre tout ce qui s’est passé dans un livre tout en le présentant avec goût. Vous ne pouvez pas lire les parties sur le meurtre et ne pas être frappé par l’horreur de cette tragédie. »

Smith dit que la leçon à retenir 90 ans plus tard est simplement que « les humains sont imparfaits » et que « la violence n’est pas un bon moyen de résoudre les problèmes. »

« Les gens doivent se rappeler que ces enfants étaient innocents. Ils n’ont pas pu vivre leur vie et c’est pourquoi nous les commémorons. Ils avaient droit à leur vie et ils ne l’ont pas eu.

« Cela montre aussi beaucoup sur la nature humaine fondamentale, ce qu’il a fait et ensuite comment les gens se sont comportés après, le désir de souvenirs qui a forcé Marion Lawson à le boucler et à faire payer l’entrée. »

Des racines familiales profondes

Deborah Hampton Michael, résidente de Walnut Cove, a un lien familial étroit avec les meurtres. Son grand-oncle Charlie Wade Hampton sortait avec Marie. Sa grand-mère était une amie proche de Fannie, probablement en raison du fait que toutes deux ont eu des bébés cet été-là. En fait, Martin a dit que les deux femmes ont passé la veille de Noël ensemble à préparer des friandises pour le lendemain.

« Tout le monde allait à l’église méthodiste de Palmyra ensemble », a-t-elle dit. « Ils vivaient tous à distance de marche de l’église et les uns des autres.

Michael dit qu’elle a trouvé beaucoup d’inexactitudes dans les livres, du moins selon le lore de la famille Hampton. Elle évoque le gâteau aux raisins secs avec une épithète de basse-cour. La plupart des récits, y compris les deux livres de Smith, racontent que Marie a préparé un gâteau aux raisins secs le matin de Noël et que le gâteau est resté sur la table de la cuisine au milieu de tout le carnage. Il est resté là pendant des années, sous verre, pour que les touristes puissent le voir, jusqu’à ce que Marion Lawson l’enterre après l’arrêt des visites.

« Ma grand-mère disait que Fannie avait préparé le gâteau aux raisins secs la veille de Noël », dit Michael.  » Il est resté dans un économiseur de gâteau chez eux pendant des années ; lorsque mon père a quitté la maison pour rejoindre l’armée de l’air en 1946, il était toujours là. Ma grand-mère a plus tard donné le gâteau à Arthur, et après sa mort, ils l’ont trouvé dans un tiroir.

Bien que Michael trouve beaucoup de choses fausses dans les livres, elle est d’accord avec le motif de l’inceste. « J’en ai parlé à ma grand-mère quand j’étais adulte, et nous étions toutes deux d’accord pour dire que Marie est manifestement enceinte sur la célèbre photo de famille. Ma première pensée a été que c’était le bébé de Charlie Wade. Mais j’ai demandé directement à ma grand-mère si Charlie Wade était le père et elle m’a répondu « absolument pas ». Elle était que c’était le bébé du papa de Marie. Et mon grand-père, Hillary Hampton, a été cité dans le journal que la raison des meurtres était ‘une affaire de famille’ qu’il refusait de commenter. »

Hillary, ou « Hill » Hampton, a trouvé les corps de Carrie et Maybell dans la grange à tabac, et a aidé à rechercher Charlie. « Ils l’ont suivi jusqu’à près du coucher du soleil, puis ont entendu la détonation du pistolet parce qu’il n’était pas loin. »

Michael ne voit rien de positif dans cette histoire.

« J’ai du mal à me réconcilier avec le fait qu’un acte aussi horrible se soit produit dans ce comté que j’aime, et que ma famille y ait été impliquée », dit Michaels. « C’était dur pour ma grand-mère, qui a vécu jusqu’à presque 101 ans. Elle a perdu son amie du jour au lendemain et cela l’a traumatisée. »

Dernier lieu de repos ?

Le cimetière de la famille Browder a été créé 20 ans avant l’arrivée des Lawsons, mais peu importe le nombre de Browders qui y reposent, on se souviendra toujours de l’endroit où la fosse commune assez grande pour sept cercueils – le bébé a été enterré dans les bras de sa mère – a été creusée et comblée. C’est un endroit triste, isolé dans un bois sombre, entouré d’une barrière de chaînes, au bout d’une allée marquée par plusieurs panneaux « propriété privée ». Les curieux continuent de venir, au grand dam des voisins, probablement, pour voir ce fameux petit coin du comté de Stokes et se demander pourquoi un mari et un père apparemment aimant a mis fin à la vie de toute sa famille, le jour de ce qui est censé être le plus beau jour de l’année. C’est quelque chose que nous ne saurons jamais.

La famille Lawson est enterrée ensemble dans le petit cimetière familial des Browder, près de l’intersection de l’autoroute 8 et de Brook Cove Road. Les Browder avaient été les propriétaires des Lawson avant que la famille ne déménage dans une ferme sur Brook Cove Road et qu’ils fassent don de la parcelle dans leur propre cimetière.

https://www.thestokesnews.com/wp-content/uploads/2019/12/web1_IMG_6252-1.jpgThe La famille Lawson est enterrée ensemble dans le petit cimetière de la famille Browder, près de l’intersection de l’autoroute 8 et de Brook Cove Road. Les Browder avaient été les propriétaires des Lawson avant que la famille ne déménage dans une ferme sur Brook Cove Road et fasse don de la parcelle dans leur propre cimetière.

La petite cabane où les meurtres ont eu lieu a finalement été démolie dans les années 1980. Dans les années qui ont immédiatement suivi la tragédie, elle était une attraction touristique dont l’entrée coûtait 25 cents.

https://www.thestokesnews.com/wp-content/uploads/2019/12/web1_lawson-house-1.jpgThela petite cabane où les meurtres ont eu lieu a finalement été démolie dans les années 1980. Dans les années qui ont immédiatement suivi la tragédie, elle était une attraction touristique dont l’entrée coûtait 25 cents.

Un collage d’images de la photo de famille emblématique et des marqueurs du cimetière est exposé au-dessus de l’actuel magasin Madison Dry Goods, où les corps ont été emmenés pour être embaumés le 26 décembre 1929.

https://www.thestokesnews.com/wp-content/uploads/2019/12/web1_lawson-collage-1.jpgA collage d’images de la photo de famille emblématique et de marqueurs dans le cimetière est exposé au-dessus de l’actuel magasin Madison Dry Goods, où les corps ont été emmenés pour être embaumés le 26 décembre 1929.

L’auteure Trudy Smith a aidé son père à écrire le livre « White Christmas/Bloody Christmas » sur les meurtres de Lawson, puis a poursuivi plusieurs années plus tard avec un second livre largement développé, « The Meaning of Our Tears ».

https://www.thestokesnews.com/wp-content/uploads/2019/12/web1_Trudy-Smith-1.jpgAuthor Trudy Smith helped her father write the book « White Christmas/Bloody Christmas » about the Lawson murders, then followed up several years later with a greatly expanded second book, « The Meaning of Our Tears. »

Charlie Lawson packed up the whole family to Winston-Salem just two weeks before Christmas to buy everyone new clothes and then pose for this photo.

https://www.thestokesnews.com/wp-content/uploads/2019/12/web1_WTB5Z6NMXU4FWEDLOX3KJJJ2YM-1.jpgCharlie Lawson packed up the whole family to Winston-Salem just two weeks before Christmas to buy everyone new clothes and then pose for this photo.

Anniversary of Lawson tragedy coming up next week

By Neill Caldwell

[email protected]

Neill Caldwell can be reached at 336-591-2119 or [email protected].