Les indiscutables meilleurs chiens de la littérature (contemporaine)
Je pense que nous sommes tous d’accord pour dire que les chiens et les livres sont les meilleures choses sur terre. La seule chose meilleure que les chiens et les livres sont les livres avec des chiens dedans. Je me plains beaucoup des livres que l’on assigne aux enfants dans les écoles, mais je pense que probablement Old Yeller et Where the Red Fern Grows et peut-être même The Call of the Wild ont réellement fait aimer la lecture à certains enfants un peu plus que La Bonne Terre ou Hamlet ne l’ont jamais fait. (Mais pourquoi tous ces chiens meurent-ils dans les livres ? Les enfants ne veulent pas que les chiens meurent. PERSONNE ne veut que les chiens meurent. Voir : https://www.doesthedogdie.com/) Certes, Lassie et Cujo et Marley sont des chiens mémorables dans la littérature pour des raisons très différentes. Mais je voulais signaler quelques auteurs qui écrivent si bien les chiens qu’on a l’impression de les connaître mieux que les gens.
Life after Life de Kate Atkinson
(Little, Brown, and Company)
Personne n’écrit un chien comme Kate Atkinson. Kate a dit un jour : » Je suis un auteur assez impitoyable. La seule fois où je me suis sentie vraiment mal d’avoir tué un personnage, c’était dans Les coulisses du musée, quand le chien a été envoyé à la guerre et a été tué. Cela m’a brisé le cœur. Cela en dit plus sur moi – que je suis plus affecté par les chiens que par les gens ». Life after Life est rempli plus particulièrement de grands chiens, d’abord il y a Bosun, puis Lucky. Les chiens sont de grands amis des personnages et leur apportent du réconfort dans les moments difficiles. Je pense que les chiens qui réconfortent les personnages sont un moyen totalement négligé de montrer la vulnérabilité d’un personnage. Et Kate Atkinson le fait si bien. De plus, quelque chose dans la façon dont elle décrit les chiens vous donne juste envie de les caresser.
Lily and the Octopus by Steven Rowley
(Simon & Schuster)
This is a beautiful story about a man and his dog. It’s hard to really write anything about this book without giving away its beauty. Safe to say: it will make you cry.
The Goldfinch by Donna Tartt
(Little, Brown and Company)
Anyone who tells me that that Popper isn’t their favorite character in The Goldfinch is lying. Yes, that book is a masterpiece. But one of the main reasons that it is so great is the character of Popper. Popper is a maltese who belongs to Theo’s dad’s girlfriend Xandra. Popper is a totally evolved dog—he stays home alone when Xandra travels with a pet fountain from Petco and a feeder. Le chien a besoin d’attention et Theo et son nouvel ami Boris l’adoptent. Ils le rebaptisent également Popchik. La façon dont tous les personnages traitent le chien est révélatrice d’eux-Xandra l’ignore, Théo s’occupe de lui et Boris l’utilise pour le soulagement comique.
Inside d’un chien par Alexandra Horowitz
(Simon & Schuster)
Alexandra Horowitz n’est pas une romancière, mais elle écrit si bien sur les chiens et la cognition canine que je ne peux m’empêcher de parler d’elle ici. Inside of a Dog est un livre sur le fonctionnement des chiens, sur ce à quoi ils pensent, sur ce qu’ils sont au fond d’eux-mêmes. Elle nous dit que les chiens sentent le temps – ils sentent le temps ? Mais oui, plus une odeur est forte, plus elle est récente. Ils ressentent tout par l’odorat. C’est pourquoi votre chien peut savoir que vous êtes à la maison avant que vous ne franchissiez la porte. Il vous sent (littéralement) à un kilomètre à la ronde. C’est un livre que je consulte régulièrement lorsque je regarde mon chien à travers le canapé et que je me demande ce qui se passe dans ta mignonne petite tête (et ton nez). »
Hyperbole et demi par Allie Brosh. Half par Allie Brosh
(Simon & Schuster)
C’est un livre d’essais graphiques sur une variété de sujets – l’anxiété, l’amour, le déménagement et les animaux. Il contient certains des écrits les plus parfaits sur les chiens que j’ai jamais lus. Par exemple : » Les chiens ne comprennent pas les concepts de base comme le déménagement « , qui raconte l’histoire d’un déménagement à travers le pays avec deux chiens qui ne comprennent pas. Plus loin dans le livre, on trouve un essai sans rapport avec le sujet et portant un nom similaire, intitulé : « Dog’s Guide to Understanding Basic Concepts ». Ce dernier comprend les idées fausses de base des chiens, notamment « Je devrais manger des abeilles » et « Problème : Bruit. Plan : Faire plus de bruit » et le meilleur : « Danger » in which she notices what her dog thinks is dangerous (balloons, vacuums, plastic bags, sometimes rocks) and not dangerous (moving cars, lawn mowers). This book makes me laugh out loud and weep profusely every time I read it.