Loi Krathong
Loi Krathong aurait autrefois commencé dans le royaume de Sukhothai par une dame de la cour nommée Nopphamat. Cependant, on sait maintenant que le récit de Nopphamat provient d’un poème écrit au début de la période de Bangkok. Selon le roi Rama IV, qui a écrit en 1863, il s’agissait d’une fête brahmanique (hindoue) qui a été adaptée par les bouddhistes thaïlandais en Thaïlande pour honorer le Bouddha, le prince Siddhartha Gautama. La bougie vénère le Bouddha par la lumière, tandis que l’envol du krathong symbolise le fait de se débarrasser de toute sa haine, sa colère et ses souillures. Les gens se coupent parfois les ongles ou les cheveux et placent les coupures sur le krathong, symbole de l’abandon des transgressions passées et des pensées négatives. De nombreux Thaïlandais utilisent le krathong pour remercier la déesse de l’eau, la déesse hindoue Ganga, Phra Mae Khongkha (Thaï : พระแม่คงคา).
Les concours de beauté qui accompagnent le festival sont connus sous le nom de « concours de reines Nopphamat ». Selon la légende inscrite sur le poème, Nang Nopphamat (Thai : นางนพมาศ ; alternativement orthographié « Noppamas » ou « Nopamas ») était une consort du roi de Sukhothai du 13ème siècle Sri Indraditya (qui est également connu sous le nom de Phra Ruang) et elle aurait été la première à faire flotter un radeau décoré. Cependant, ce conte a peut-être été inventé au début du XIXe siècle. Il n’existe aucune preuve qu’un Nang Nopphamat ait jamais existé. En revanche, il est avéré qu’une femme portant ce nom était le personnage principal d’un roman publié à la fin du règne du roi Rama III, vers 1850 de notre ère. Son personnage était écrit pour guider toutes les femmes qui souhaitaient devenir fonctionnaires.
Loi Krathong est peut-être originaire d’Angkor in(Empire khmer), et non de Sukhothai. À Bayon, un temple construit par le roi Jayavarman VII au 12e siècle, des scènes de Loi Krathong sont représentées et sculptées sur le temple. Sur la base de ce bas-relief, au niveau supérieur, il y a une représentation d’une reine résidant sur le bateau pour faire flotter le krathong dans la rivière tandis que six autres concubines royales sont représentées en dessous, dont certaines tiennent le krathong et le dédient au bord de la rivière dans une tradition similaire pratiquée dans le Cambodge actuel, la Thaïlande et d’autres pays d’Asie du Sud-Est.
Récemment, il a été admis que Loi Krathong en Thaïlande est le festival mélangé et combiné de trois festivals culturels importants du Bondet Bratib de l’Empire khmer, de la Lanterne d’eau de Chine et du festival de Kartik Purnima célébré dans l’État oriental d’Odisha en Inde. Ce festival, appelé Boita Bandana, est célébré le jour de la pleine lune du mois de Kartik Purnima (qui correspond à octobre-novembre) dans le calendrier Odia. Les festivités de Loi Krathong sont généralement célébrées pendant la période qui correspond à Kartik Purnima. Odisha being part of the ancient Kalinga which had strong maritime trade relation with south east Asia, the similarities in all these festivals may not be coincidental.
Kelantan in Malaysia celebrates Loi Krathong similarly, especially in the Tumpat area. The ministry in charge of tourism in Malaysia recognizes it as an attraction for tourists.
Yi PengEdit
Loi Krathong coincides with the Lanna (northern Thai) festival known as Yi Peng (Thai: ยี่เป็ง). Yi means ‘two’ and peng means a ‘full moon day’. Yi Peng fait référence au jour de pleine lune du deuxième mois selon le calendrier lunaire de Lanna (le douzième mois du calendrier lunaire thaïlandais). Le festival est censé être un moment pour faire des mérites (Thai : ทำบุญ ; RTGS : tham bun).
Des gerbes de lanternes de ciel (Thai : โคมลอย ; RTGS : khom loi), littéralement : « lanternes flottantes », sont lancées dans les airs. Les khom loi sont fabriquées à partir d’un tissu fin, comme du papier de riz, tendu sur un cadre en bambou ou en fil de fer, auquel est fixée une bougie ou une pile à combustible. Lorsque la pile à combustible est allumée, l’air chaud qui en résulte est piégé à l’intérieur de la lanterne et crée une portance suffisante pour que le khom loi flotte dans le ciel.
Selon le Bangkok Post, l’association des lanternes aux festivités de novembre est un phénomène relativement récent, qui remonte à la première décennie du XXIe siècle, lorsqu’il a été introduit par les autorités touristiques locales.
Parce qu’elles représentent un danger pour les avions qui passent et « …peuvent causer des dommages à des lieux importants dans les régions comme le Grand Palais , les temples et les bureaux gouvernementaux,… » les khom loi font de plus en plus l’objet de restrictions gouvernementales. À Chiang Mai, les autorités ont annulé 78 vols à destination et en provenance de l’aéroport de Chiang Mai les 3 et 4 novembre 2017. 79 autres vols ont été reprogrammés. Malgré ces mesures, les restes de plus de 100 lanternes ont ensuite été retrouvés dans les locaux de l’aéroport. À Bangkok, il est totalement interdit au public d’utiliser des feux d’artifice et des lanternes de ciel. Les contrevenants s’exposent à trois ans d’emprisonnement et/ou à une amende de 60 000 bahts. Cent quatre-vingt-dix jetées sur le fleuve Chao Phraya seront ouvertes au public pour faire flotter leurs krathongs. En 2018, jusqu’à 158 vols ont été annulés ou reprogrammés dans trois aéroports, et à Bangkok, 88 jetées ont été fermées.
Pendant le festival, certaines personnes décorent également leurs maisons, leurs jardins et leurs temples avec des khom fai (Thai : โคมไฟ), des lanternes en papier aux formes complexes qui prennent différentes formes. Les khom thue (thaï : โคมถือ) sont des lanternes que l’on transporte suspendues à un bâton, les khom khwaen (thaï : โคมแขวน) sont les lanternes suspendues, et les khom pariwat (thaï : โคมปริวรรต), qui sont placées dans les temples et qui tournent grâce à la chaleur de la bougie à l’intérieur. Les célébrations de Yi Peng les plus élaborées se déroulent à Chiang Mai, l’ancienne capitale de l’ancien royaume de Lanna, où l’on célèbre désormais Loi Krathong et Yi Peng en même temps, ce qui donne lieu à des lumières flottant sur les eaux, des lumières accrochées aux arbres/bâtiments ou posées sur les murs, et des lumières flottant dans le ciel. La tradition de Yi Peng a également été adoptée par certaines parties du Laos au cours du 16ème siècle.