Matthieu 4:2 Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim.
(2) Quarante jours et quarante nuits.–Nous avons ici un parallélisme évident avec les jeûnes de Moïse (Exode 34:28) et d’Elie (1Rois 19:8), et nous pouvons bien penser qu’il était délibérément prévu. Des jeûnes prolongés de presque la même ampleur ont été enregistrés à des époques ultérieures. L’effet d’un tel jeûne sur n’importe quel organisme humain, et donc sur l’humanité réelle de notre Seigneur, serait d’interrompre la continuité ordinaire de la vie, et de donner une nouvelle intensité à toutes les perceptions du monde spirituel. On peut noter que saint Luc décrit la Tentation comme se poursuivant pendant toute la période, de sorte que ce qui est relaté n’était que le couronnement du conflit, rassemblant en un seul les luttes par lesquelles il avait été précédé. Le seul trait particulier à saint Marc (qui omet l’histoire spécifique des tentations), à savoir que notre Seigneur » était avec les bêtes sauvages » (Marc 1, 13). suggère que leur présence, leurs hurlements de faim, leur férocité vorace, leurs yeux sauvages et éblouissants, avaient laissé, pour ainsi dire, une impression d’horreur ineffable et ineffaçable, en plus des terreurs et de la solitude du désert en tant que tel.
Il fut ensuite un affamé.
Les mots impliquent un retour partiel à la vie sauvage et à la vie de famille.Ces mots impliquent un retour partiel à la vie commune des sensations. Les fringales du corps se firent enfin sentir, et c’est en elles, ainsi que dans le souvenir du témoignage divin porté quarante jours auparavant, que le Tentateur trouva le point de départ de sa première attaque. De cette attaque il pouvait bien y avoir des préludes pendant le temps d’épreuve précédent. Maintenant, elle est venue plus distinctement.
Verset 2. – Et quand il eut jeûné… il fut ensuite un affamé. Il était tellement absorbé par la prière que ce n’est qu’après ses six semaines de méditation qu’il a ressenti le besoin de nourriture. Mais bien que son humanité ait été élevée et son sens spirituel accéléré par ce jeûne, alors presque inconscient, il restait physiquement prostré et complètement exposé aux attaques. « Dans certains états morbides, qui impliquent une abstinence plus ou moins complète de nourriture, une période de six semaines provoque généralement une crise, après laquelle la demande de nourriture est renouvelée avec une extrême urgence. Le corps épuisé devient la proie d’un affaissement mortel. Tel était, sans doute, l’état de Jésus ; il se sentait mourir. C’était le moment que le tentateur avait attendu pour lancer son assaut décisif » (Godet). Luc (cf. Marc ?) représente probablement (mais pas dans la version révisée) la tentation comme continue pendant toute la période. Matthieu n’en dit rien, mais se contente de décrire les scènes finales, lorsque la puissance du tentateur se fait sentir jusqu’au bout et que sa défaite est la plus cruciale. Quarante. La remarque de Trench mérite d’être étudiée : « En examinant de près, nous constatons qu’il s’agit partout du nombre ou de la signature de la peine, de l’affliction, de la confession ou de la punition du péché (Studies, p. 14). Les nuits. La mention des nuits aussi bien que des jours fait ressortir plus vivement la continuité et l’intégralité de l’abstinence (cf. Genèse 7, 4, 12 ; Exode 24, 18 ; Deutéronome 9, surtout 18 ; 1 Rois 19, 8).
Commentaires parallèles …
Après avoir jeûné
νηστεύσας (nēsteusas)
Verbe – Participe aoriste actif – Nominatif Masculin Singulier
Grec de Strong 3522 : jeûner, s’abstenir de nourriture. De nestis ; s’abstenir de nourriture.
quarante
τεσσεράκοντα (tesserakonta)
Adjectif – Accusatif Féminin Pluriel
Grec fort 5062 : Quarante. La décennie des tessares ; quarante.
jours
ἡμέρας (hēmeras)
Nom – Accusatif féminin pluriel
Grec de Strong 2250 : Un jour, la période allant du lever au coucher du soleil.
et
καὶ (kai)
Conjonction
Grec de Strong 2532 : Et, même, aussi, notamment.
quarante
τεσσεράκοντα (tesserakonta)
Adjectif – Accusatif féminin pluriel
Grec de Strong 5062 : Quarante. La décennie des tessares ; quarante.
Nuits,
νύκτας (nyktas)
Nom – Accusatif féminin pluriel
Grec de Strong 3571 : La nuit, le temps de la nuit. Un mot primaire ; ‘nuit’.
Il avait faim.
ἐπείνασεν (epeinasen)
Verbe – Aoriste Indicatif Actif – 3ème personne du singulier
Grec fort 3983 : Avoir faim, être dans le besoin, désirer ardemment. Du même que penes ; avoir faim ; au sens figuré, désirer ardemment.2 NIV
Matthieu 4:2 NLT
Matthieu 4:2 ESV
Matthieu 4:2 NASB
Matthieu 4:2 KJV
Matthieu 4:2 BibleApps.com
Matthew 4:2 Biblia Paralela
Matthew 4:2 Chinese Bible
Matthew 4:2 French Bible
Matthew 4:2 Clyx Quotations
NT Évangiles : Matthieu 4:2 Quand il eut jeûné quarante jours (Matt. Mat Mt)