Gioco di parole

I. Cos’è il gioco di parole?

Il gioco di parole (o gioco di parole, e chiamato anche gioco sulle parole) è l’uso intelligente e spiritoso delle parole e del significato. Implica l’uso di dispositivi e tecniche letterarie come consonanza, assonanza, ortografia, allitterazione, onomatopea, rima, acronimo, gioco di parole e slang (per nominarne alcuni) per formare espressioni scritte e orali divertenti e spesso umoristiche. L’uso di tecniche di gioco di parole si basa su diversi aspetti della retorica, come l’ortografia, la fonetica (suono e pronuncia delle parole), e la semantica (significato delle parole).

II. Esempi di giochi di parole

Ecco alcune semplici barzellette che usano il gioco di parole per il loro umorismo:

Q: Cosa disse l’ariete a sua moglie?

A: I love ewe.

Le battute sono alcune delle forme più frequenti di gioco di parole. Qui, quando viene pronunciato ad alta voce, “I love ewe” suona come “I love you”. Ma la parola “ewe” è il termine per indicare una pecora femmina.

Q: Cosa disse la maionese quando la ragazza aprì il frigorifero?

A: Chiudi la porta, mi sto vestendo!

Questa battuta si basa su due significati della parola “dressing” per il suo umorismo – uno per “condire” come mettere i vestiti, e uno per la maionese che è un tipo di “condimento” per l’insalata.

III. Tecniche di gioco di parole

Qui delineeremo alcune tecniche primarie di gioco di parole. Tuttavia, questo rappresenta solo una piccola selezione; in verità, la lista reale include centinaia di tecniche!

a. Acronimo

Gli acronimi sono abbreviazioni di termini formati utilizzando parti o lettere delle parole originali, come dire “froyo” invece di frozen yogurt o “USA” per United States of America. L’uso di acronimi è sempre più comune nella nostra cultura di oggi – sia formale che informale – ed è aumentato in popolarità nell’ultimo decennio quando gli sms sono diventati di uso comune (pensate a BRB e TTYL!). Usiamo acronimi per tutti i tipi di cose, anche se – per esempio, la recente notizia dell’uscita della Gran Bretagna dall’Unione Europea è stata chiamata “Brexit”, combinando parti delle parole “Britain” e “Exit.”

b. Allitterazione

L’allitterazione è una tecnica espressa dalla ripetizione dello stesso primo suono consonante in una serie di parole. Probabilmente hai familiarità con questo dispositivo, dato che è una caratteristica distintiva di molte filastrocche e scioglilingua. Per esempio, “Peter Piper raccolse un mucchio di peperoni sottaceto.”

c. Assonanza e consonanza

L’assonanza è la corrispondenza dei suoni vocali nella lingua, mentre la consonanza è la corrispondenza dei suoni consonantici. Queste tecniche possono creare alcuni giochi di parole molto accattivanti e interessanti.

L’assonanza crea un effetto di rima, per esempio, “lo sciocco chiamò un duello con un mulo”. La consonanza ha un suono piacevole, per esempio, “le conchiglie che sputa sono deliziose.”

d. Doppio senso

Il doppio senso è la doppia interpretazione di una parola o frase, con il significato secondario di solito divertente o rischioso. Naturalmente, i doppi sensi si basano sul gioco di parole per il loro successo, perché le parole usate hanno un significato letterale e uno figurato. Per esempio, se tu dicessi “Il panettiere ha delle ottime focacce”, potrebbe essere inteso in due modi!

e. Idioma

Gli idiomi sono frasi popolari, culturalmente comprese, che generalmente hanno un significato figurato. Si dice che solo la lingua inglese abbia più di 25.000 modi di dire. Gli esempi comuni sono quasi infiniti, ma per citarne alcuni, “piove a catinelle”, “farfalle nello stomaco”, “prendere un raffreddore”, “alzarsi e brillare” e “rilassarsi” sono alcuni idiomi che probabilmente sentite ogni giorno.

f. Malapropismo

Il malapropismo è l’uso scorretto di una parola o frase quando si intende usare un’altra parola o frase che suona simile. Per esempio, in Modern Family, Gloria dice “Don’t give me an old tomato” invece di “Don’t give me an ultimatum”

g. Onomatopea

Le onomatopee sono parole che imitano foneticamente i suoni. Alcuni esempi comuni sono boom, achoo, pow, whoosh, bam, tick-tock, click, meow, woof, tweet e ribbit, solo per nominarne alcuni.

h. Pun

Un pun è l’ultima forma di gioco di parole e probabilmente la più popolare e utilizzata. Infatti, molti lo definirebbero come un gioco di parole in generale! I giochi di parole usano significati multipli e i suoni simili delle parole per creare un effetto umoristico. Per esempio, “amore al primo morso” è un gioco di parole sul cibo per l’idioma “amore a prima vista”, o, “rovesciare quella colla ha creato una situazione davvero appiccicosa!” usa la proprietà principale della colla (appiccicosità) per fare una battuta sulla frase comune “situazione appiccicosa”, che significa una situazione difficile.

i. Ortografia

Utilizzare l’ortografia per il gioco di parole è una tecnica difficile ma divertente che ovviamente funziona meglio quando si può vedere in forma scritta. Un grande esempio è il maiale della web-sensation “Chris P. Bacon”, il cui nome suona come “Crispy Bacon”!

j. Rima

Come probabilmente sapete la rima è l’abbinamento e la ripetizione di suoni. È una forma particolarmente popolare di gioco di parole per la poesia, le filastrocche e la letteratura per bambini a causa del suo stile accattivante e ritmico. Ci sono tutti i diversi schemi di rima che gli scrittori usano, dalla rima di ogni parola alla sola rima della prima o dell’ultima parola di un verso. Per esempio, Roses are red/Violets are blue/ Sugar is sweet/ And so are you! segue lo schema ABCB.

k. Slang

Lo slang è l’uso di un linguaggio e di espressioni casuali e uniche, e varia a seconda dell’età, del luogo, del campo di lavoro o di studio, e di molti altri fattori. Lo slang localizzato e il gergo della cultura pop spesso si basano su giochi di parole per il significato, e sono spesso pieni di modi di dire (vedi sopra).

IV. Importanza del gioco di parole

L’uso del gioco di parole si estende ben oltre le battute e l’umorismo. Rende il linguaggio più unico, più interessante, e più spiritoso e divertente che usare parole e frasi standard. Ha avuto un ruolo importante nella retorica fin dai classici della letteratura e della filosofia, da Platone a Shakespeare a Mark Twain. Inoltre, è una parte enorme di tutte le lingue e culture del mondo, usata non solo da scrittori, oratori e narratori di talento, ma da tutte le persone di tutte le età. Non appena i bambini iniziano a raccontare barzellette, iniziano ad usare i giochi di parole!

V. Esempi di giochi di parole nella letteratura

Esempio 1

Tutti conoscono il Dr. Seuss per i suoi giochi di parole e rime assolutamente unici. Spesso un po’ folli, le sue storie sono uniche con un linguaggio creativo e spesso totalmente strano. Mentre la maggior parte degli autori sceglie parole che si adattano ai loro schemi di rima, il Dr. Seuss spesso inventa nuove parole. Here’s an example from a book you probably know very well, One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish:

At our house we open cans.

We have to open many cans.

And that is why we have a Zans.

A Zans for cans is very good.

Have you a Zans for cans?

You should.

Here, Dr. Seuss needed a creature that rhymes with the word “cans,” so he decided to create one called a “Zans.” You can see the author’s wordplay clearly here—he uses not only made-up words, but rhyming as well; the signature Dr. Seuss style!

Example 2

Shakespeare was a master of language and wordplay, and his puns are particularly well known. Here’s an example from Romeo and Juliet:

Mercutio: “Nay, gentle Romeo, we must have you dance.”

Romeo: “Not I, believe me. You have dancing shoes

With nimble soles; I have a soul of lead

So stakes me to the ground I cannot move.”

Qui, Romeo usa giochi di parole per parlare sia della danza che del suo cuore spezzato. Per prima cosa, si riferisce alle “suole agili” delle scarpe di Mercurio, ma dice che lui stesso ha “un’anima di piombo” – questo significa che ha un cuore pesante, ma anche che le suole delle scarpe di piombo lo “imprigionerebbero” a terra in modo che “non possa muoversi”, rendendo impossibile la danza.

Esempio 3

In Harry Potter e il Principe Mezzosangue, i gemelli Weasley Fred e George aprono il loro negozio di scherzi magici. Alcune delle pubblicità dei loro prodotti usano alcuni giochi di parole piuttosto divertenti, come questo:

Perché ti stai preoccupando di Tu-Sai-Chi?

Dovresti preoccuparti di

U-NO-POO –

la sensazione di costipazione che sta attanagliando la nazione!

Nella serie, il malvagio Lord Voldemort è talvolta chiamato Tu-Sai-Chi perché è considerato di cattivo auspicio pronunciare il suo vero nome. Qui, Fred e George fanno una battuta azzardata su Voldemort riferendosi a lui nella loro pubblicità di una caramella che provoca stitichezza. Usano versi in rima con assonanza e il gioco di parole “You-No-Poo” per rendere la loro pubblicità comica e attraente per i colleghi burloni.

VI. Esempi nella cultura popolare

La serie TV in stile fumetto iZOMBIE è piena di giochi di parole comici su cervelli e vita da zombie. Infatti, anche il nome della protagonista, “Liv Moore”, è un gioco di parole (lei “vive di più” anche se è uno zombie). Alcune delle istanze più notevoli di giochi di parole si trovano nei titoli dei capitoli, che presentano ciascuno un gioco di parole basato su una combinazione di riferimenti alla cultura popolare e ai cervelli. Ecco alcuni esempi dall’episodio “Even Cowgirls Get the Black and Blues,” che è anche un gioco di parole!

Pawn of the Dead

Questo titolo di capitolo fa un gioco di parole con il noto film horror “Dawn of the Dead” quando Liv e il suo partner entrano in un banco dei pegni.

Weapons of Glass Destruction

Questo titolo di capitolo fa un gioco di parole con “Weapons of Mass Destruction.”

Seattle PDA

Questo titolo di capitolo, raffigurante il partner di Liv e membro del dipartimento di polizia di Seattle (Seattle PD) fa il gioco di parole “Seattle PDA.”

Esempio 2

In Winnie the Pooh, Pooh confonde spesso i suoni delle parole con il loro reale significato. In questa clip, Owl sta usando la parola “issue”, e Pooh pensa subito di avere il raffreddore…

Qui, Pooh confonde l’uso della parola “issue” da parte di Owl con il suono “achoo”, che come sapete è associato allo starnuto. Mentre Owl cerca di spiegare, Pooh continua a dirgli che forse ha bisogno di andare a sdraiarsi. Questo gioco di parole carino e intelligente è una caratteristica del pensiero di Pooh.

Esempio 3

La serie comica Modern Family è rinomata per il suo uso di tutti i tipi di giochi di parole intelligenti ed esilaranti. In particolare, il personaggio di Gloria è noto per le sue storpiature e malapropismi quando parla inglese, che è la sua seconda lingua. In questa clip, suo marito Jay fa notare alcuni degli errori sciocchi che fa quando parla:

Qui, impariamo alcuni degli errori di Gloria: “Doggy dog world” invece di “Dog-eat-dog world”, “blessings in the skies” invece di “blessings in disguise”, e così via. La clip termina con il suo ultimo errore – ha accidentalmente ordinato a Jay una scatola di Gesù bambino invece di una scatola di formaggi per bambini!

VII. Termini correlati

Figura del discorso

Un modo di dire è una parola o una frase che ha un significato figurato (non letterale). Molti tipi di giochi di parole usano figure retoriche e viceversa. Alcuni tipi di figure retoriche includono metafore, similitudini, ironia, ossimori e così via.

VIII. Conclusione

In tutto, il gioco di parole è un meraviglioso dispositivo retorico che può servire tutti i tipi di scopi attraverso tutti i tipi di generi e stili. Può essere usato sia dagli scrittori che dalla gente comune per creare un linguaggio interessante e memorabile che spesso guadagna rapidamente popolarità e diventa ampiamente compreso. Il gioco di parole non passa mai di moda e non smette mai di cambiare e crescere, e quindi è una parte essenziale e importante della lingua inglese per scrittori e parlanti di tutte le età.