ロングボウ
私たちが今日認識しているロングボウは、人の背丈ほどの大きさで、中世の終わり頃に初めて大きな姿を現しました。 一般にロングボウはウェールズのものとされていますが、実際には少なくとも新石器時代から存在しており、1961 年にサマセットでイチイで作られ革で包まれたものが発見されました。
しかし、ウェールズ人は、ロングボウの戦術的な使用を、当時の最も致命的な武器に発展させた最初の人であったようです。
しかし、ウェールズ人は、ロングボウを当時の最も致命的な武器として、戦術的に使用することを最初に開発したようです。 ウェールズの征服が完了すると、ウェールズの徴兵はエドワードのスコットランド北方への遠征のためにイングランド軍に組み込まれた。
「ケルトのハンマー」ことエドワード1世は、ウェールズを征服した後、イングランド軍に組み込まれました。 通常、ロングボウの威力を当時のイギリスの武器庫に加えた張本人と考えられているが、その実際の証拠は曖昧である。彼は、イギリス人がロングボウで練習するように、日曜日にはアーチェリー以外のすべてのスポーツを禁止した。
エドワード 3 世の治世は、もちろん、1337 年から 1453 年まで続いた百年戦争に支配されていました。
クレシーの戦い
7000人の弓兵を含む12000人の兵士とともに上陸し、ノルマンディーのカーンを占領した後、エドワード3世は北に移動しました。
イングランド軍は、弓兵を側面に置き、傾斜した地面に3つの分隊で防衛態勢をとりました。 そのうちの1個師団を指揮したのは、エドワードの16歳の息子エドワード黒太子であった。 フランス軍はまず、6000人から1万2000人の傭兵ジェノバ弩級兵を送り込んだ。 しかし、1分間に3~5発の矢を放つ彼らは、同じ時間に10~12本の矢を放つことができるイングランドとウェールズのロングボウ兵にはかなわなかった。
フィリップ6世は、弓兵が役に立たないことを指摘した後、騎兵を送り込み、自分の弓兵の上を通るように突撃させたと言われています。 イングランドとウェールズの弓兵と兵隊は、一度だけでなく、合計16回も彼らを防いだ。
日没後、フィリップ6世は自らも負傷したため、撤退を命じました。
日没後、フィリップ6世は退却を命じ、11人の王子、1200人の騎士、12000人の兵士が犠牲になったと推定される。
百年戦争のイギリスとフランスによるクレシーの戦いのこと。
15世紀のJean FroissartのChroniclesの彩色写本より
ポワチエの戦い
1356年のポワチエの戦いに関する詳細は、実際にはかなり曖昧ですが、黒い王子とも呼ばれるエドワード王子率いる約1万のイギリス・ウェールズ軍が、2万から6万人のフランス軍とフランスでの長い戦いの後退却したと思われるのです。 両軍は大きな生け垣で隔てられていたが、フランス軍はその隙間を見つけて突破しようとした。
イングランドとウェールズの弓兵を攻撃するために特別に小さな騎兵隊を開発したフランス軍は、降り注ぐ矢の数によって突然停止させられただけでなく、誰が見ても敗走していた。 次の攻撃は、フランス軍と同盟を結び、第二次騎兵隊を率いていたドイツ軍からであった。
弓兵の最後の一撃の後、黒太子は進軍を命じた。
弓兵の最後の一斉射撃の後、黒太子は前進を命じた。フランス軍は敗走し、ポワチエまで追跡され、フランス国王は捕らえられた。
アジャンクールの戦い
28歳のヘンリー5世は、1415年8月11日にサウサンプトンから約300隻の船団を率いて出航し、ノルマンディー公国の継承権を主張して、フランスにおけるイギリスの運命を復活させた。
包囲は5週間続き、予想以上に長く、ヘンリーは赤痢で約2,000人の部下を失いました。
包囲は5週間続き、ヘンリーは約2000人の兵士を赤痢で失いました。ヘンリーはハルフルールに守備隊を残し、残りの軍隊を約100マイル北に離れたフランスのカレー港経由で帰国させる決断を下しました。 しかし、彼らの行く手には、怒れるフランス軍とソンム川という2つの小さな問題が立ちはだかっていた。
北のアジャンクール村付近で、フランス軍はついにヘンリーの進軍を阻止することができました。 約2万5千人のフランス兵がヘンリーの6千人に立ち向かいました。
Morning of the Battle of Agincourt, 25th October 1415
10/25, St Crispin’s Dayに双方は戦いの準備に入りました。 しかし、フランス軍は急ぐことはなく、午前8時、笑いながら冗談を言いながら、朝食をとった。
最初の膠着状態の後、ヘンリーは失うものは何もないと判断し、フランス軍を戦闘に追い込み、前進しました。
最初の膠着状態から、ヘンリーは失うものはないと判断し、フランス軍を戦闘に参加させ、前進した。イングランドとウェールズの弓兵は敵の300メートル以内に移動し、射撃を開始した。 これはフランス軍の行動に火をつけ、フランス軍の騎兵隊の第一陣が突撃したが、雨に濡れた地面は彼らの前進を著しく妨げた。 雨に濡れた大地は彼らの歩みを阻み、矢が降り注ぐとフランス軍は狼狽し、前進してくる本隊の前に退却していった。 四方八方から軍勢が押し寄せ、フランス軍は大混乱に陥った。 数千の重装備の兵士と馬の足によって、戦場はたちまち泥沼と化した。 イングランドとウェールズの弓兵は10列にもなり、何万本もの矢を泥にまみれたフランス軍に浴びせかけ、血の海になったのである。
300年後、武器におけるロングボウの優位は終わりを告げ、マスケット銃や拳銃の時代に道を譲ることになったのです。
300年後、武器としてのロングボウの優位は終わりを告げ、マスケット銃や銃の時代へと移っていきます。ロングボウを使った最後の戦いは、イギリス内戦中の1644年にスコットランドのパースシャーのティッパームイアで起こりました。
Timeline of the Longbow
50,000BC | Arrowheads found in Tunisia, Algeria and Morocco |
Circa 3,000BC | Longbow first appears in Europe |
Circa 2,690BC | Evidence of longbow being used in Somerset, England |
950 | Historical evidence of crossbows in France |
1066 | Battle of Hastings (Harold shot in eye?) |
1100’s | Henry I introduces law to absolve any archer if he kills another whilst practising |
Circa 1300 | Edward I bans all sports other than archery on Sundays |
1340 | Start of The One Hundred Years War |
1346 | Crécy |
1356 | Poitiers |
1363 | All Englishmen ordered to practice archery on Sunday and holidays |
1377 | First mention of Robyn Hode in the poem Piers Plowman written by William Langland |
1415 | Agincourt |
1453 | English archers killed by cannon and lances attacking French artillery position at Castillon, the last battle of The One Hundred Years War |
1472 | English ships ordered to import wood needed to make bows |
1508 | To increase use of longbows, crossbows are banned in England |
1644 | Tippermuir – Last battle involving the longbow |
17th Century AD | Muskets become more popular |