抗うつ薬

抗うつ薬の使用経験はさまざまです。 効果を感じ始めるまでには、通常数週間かかります。 私たちがインタビューした多くの人は、4~6週間後に何らかの効果を感じ始めました。ある人はもっと早く効果があると感じ、ある人は効果を感じるのに8週間もかかったと言い、他の人は効果を感じなかったり、効果があるものを見つけるまでにいくつも試さなければならなかったりしました。 最初の数週間は、副作用が出たり、気分が良くなる前に悪化したりするのが一般的です。 新しい選択的セロトニン再取り込み阻害薬(SSRI)は、通常、三環系抗うつ薬よりも副作用が少ないか、重篤ではないのですが、様々な副作用はすべての抗うつ薬で起こり得ます。 医師は通常、初回に低用量を処方しますが、これは副作用のリスクや強さを軽減するのに役立ちます。 適切な投与量を見つけるのに時間がかかるかもしれません。

このような場合、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いから、「このままではいけない」という思いを抱くようになります。 医師と話すことで、スティーブンは気分の改善を実感するまでに時間がかかることを心に留めておくことができました。

Stephen’s doctor explained that…

Stephen’s doctor explained that…

Age at interview: 48
Sex: 男性
診断時の年齢。 44歳

テキスト版を表示する
翻訳を印刷する

私は錠剤を飲むよりも、むしろ話をすることで安心しました。 また、その日に錠剤を飲んでも、明日には良くならないし、効果が出るまで数週間かかることも分かっていました。
それは、彼女があなたに言ったことですか?
そうです。
それとも、すでにそのことを知っていたのですか?
彼女は基本的に……彼女が言うには、効果を感じ始める前に、少なくとも2週間は体内に入り、それでも十分ではないかもしれないとのことでしたが、私は非常に低い用量で、6週間か8週間後に用量は覚えていませんが、もう少し高いレベルに引き上げられました。

抗うつ剤を初めて服用したとき、すぐに効果や気分の改善を実感し、副作用をほとんど感じなかったという人もいます。 積極的に「問題解決」に取り組むことで、気持ちが前向きになることもありますから、感じている効果のうち、どれだけが薬そのものに起因しているのかは、必ずしも明らかではありません。 ヴィクトリアは、「プラシーボ効果」かもしれないと言ったが、それが何であれ、抗うつ剤を飲み始めてすぐに、彼女は間違いなく変わったと感じたのである。

When John started taking fluoxetine he felt he the benefits…

When John started taking fluoxetine he felt he the benefits…

Age at interview: 84
Sex: Male
Age at diagnosis: 37

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

I was taking something else, I don’t know what it was but it didn’t seem to do anything. I mentioned it to him one day and he says there’s a new one out, they called it something.
Prozac?
Prozac.
Yes.
That’s right, wow. He says try that, well…
Oh right, tell me about how that made you feel.
Lovely.
Did it?
Yes. It felt normal.
Ah right.
It took about three weeks to get into the system but after that it was a pleasure to take.
Really?

そのため、このような「痒いところに手が届く」ような感覚を味わうことができるのでしょうか?

そして、そのような「禅の教え」は、「禅の教え」とも呼ばれています。

Victoria はほとんどすぐに落ち着いて幸せに感じ始めました…

Victoria はほとんどすぐに落ち着いて幸せに感じ始めました…

インタビューでの年齢です。 25歳
Sex: 女性
診断時の年齢。

テキスト版を表示する
文章を印刷する
私はすぐに改善に気づきました。 そのため、このような「痒いところに手が届く」ような感覚を味わうことができるのです。
そして、このような「痒いところに手が届く」ような感覚を味わうことができるのです。

キャサリンはうつ病の再発を経験したため、いくつかの異なる抗うつ剤を服用しており、効き始めるまでに通常4~6週間かかると述べています。 Melanieは、初めて抗うつ薬を服用したときに軽い副作用を経験しましたが、数週間後には、より穏やかで不安のない感覚を覚えるようになったそうです。
何人かは、「特定するのは難しい」かもしれませんが、徐々に気分が良くなっていくのを実感しているようです。

そして、そのような「憂鬱」な気分から解放され、「平穏な日々」を過ごせるようになったのです。 シャロンが初めて抗うつ薬を服用して2ヶ月後、彼女の夫は大きな違いに気づき、「これが君だ、昔の自分に戻ったんだ」と言いました。 Roisin had tried a number of antidepressants that seemed to make no difference, but when she began taking one that did suit her she began to feel ‘almost normal’ after just a few weeks.

Ideally people would like a ‘quick fix’ when they start taking…

Ideally people would like a ‘quick fix’ when they start taking…

Age at interview: 44
Sex: Female
Age at diagnosis: 43

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

I was worried about the fact that I knew the tablets would take some time to have an effect.
So you were worried that, you wanted some immediate relief and it wasn’t going to happen that quickly?
Yeah I kind of thought that and to be honest the counselling, even though it was only an hour a week, was medication to be honest.

そのため、このような「憂鬱な気分」になることはありません。

そして実際、抗生物質と同じで、良くなる前に悪くなると言われています。 薬を飲むと気分が悪くなると言われるのは、体が「ちょっと待て、この薬を体内に入れたくない、病気にしてやろう」と言っているのだと思います。

そのため、体がそれに慣れてしまい、本来すべきことをし始めるのです。
つまり、あなたは今、それが最初に考えたよりもはるかに緩やかなプロセスであることに気づいたのです。

私たちが最初に話を聞いた人たちは、不眠、無気力や眠気、めまい、頭痛、鮮明な夢、口の渇きや悪味、病気や吐き気、幻覚、食欲不振、発汗、記憶障害などを経験したそうです。 これらの症状は軽度から重度まであり、人によって反応も様々です。 グレッグは、最初の3週間は「地獄のように感情的だった」と語っている。 また、最初の数週間は抗うつ剤を服用することに抵抗があったという人もいました。 また、”痒いところに手が届く “ような感覚を味わうことができます。 私たちがインタビューした何人かの人は、最初の数週間は睡眠に問題があり、考えたり集中したりするのが難しいと感じていました。 トーマスは、抗うつ剤を服用し始めたとき、その鎮静作用のためにほとんど機能しなかったと言います。 トラックに轢かれたような、完全に平坦になった気分でした」。 ルーシーXは10代の頃、GCSEの年にプロザック(フルオキセチン)を服用し、気分が悪くなり、めまいがしてひどい頭痛がするので、学校に行くのが大変だったと言いました。 副作用がなくなっても、彼女はまだよそよそしく、無感覚のままでした。

Sleep problems had been one symptom of Lucy…

Sleep problems had been one symptom of Lucy…

Age at interview: 23
Sex: Female
Age at diagnosis: 18

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

So autumn of 2009 it had been sort of building up all summer and I was feeling terrible again so I went to see the same GP and this time he prescribed mirtazapine and I’d been having terrible trouble sleeping and so I took it in the evenings and it was just incredible, it was, had quite a strong sedative effect and that was just very, very useful a time where I couldn’t sleep and that kind of, you know, knocked me out for a few weeks and allowed me to kind of sleep off the worst of it and you know, sort of slowly getting back there but I felt after maybe taking it for three or four months just like a completely new person. うつ病と関係があるとは思ってもみなかった自分の性格や、自分の本質的な部分だと思っていたことが、たくさんクリアになったんです。

そして、そのような「痒いところに手が届く」ような感覚を味わうことができるのです。 でも、幸運なことに、その後に、レベルや何やらに順応して、認知的なことはずいぶんよくなったんです。 しかし、そのようなことはありません。

Emily は最初の数週間は両親と一緒にいて、自分は…

インタビュー時の年齢。 28歳
Sex: Female

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

Can you remember roughly how long it did take to start to have any effect on you at all?
そのことを考えると、とても判断しにくいのですが、当時は不眠症のため、何が起こっているのか全くわからず、完全に混乱していました。

そして、そのような「憂鬱な気分」を解消するために、「憂鬱な気分」から「憂鬱な気分」になることを、「憂鬱な気分の解消法」と呼んでいます。

人々は通常、生産的に働くことが困難であると述べています。 Andrewは、自分の日記を管理できることがある程度役に立ったと言い、「少し早く帰宅したり、昼食に少し時間がかかったりする日もあった」と語った。 エミリーの主治医は、シタロプラムを処方する際に1週間の休職を認めましたが、今にして思えば、睡眠障害があり、まともに仕事ができないので、十分な期間ではなかったと感じているそうです。 (抗うつ薬と仕事」参照)数週間、友人や親戚の家に滞在することも助けになります。 例えば、雇用主が職場のカウンセリングを手配してくれたり、数週間勤務時間を短縮してくれたりする場合もあります。
副作用に耐えられないと感じたら、かかりつけの医師に相談することが大切です。医師は、現実的な解決策やアドバイス、安心感を与えてくれるかもしれません。 エミリーの主治医は、短期的に不眠症のための睡眠薬を処方しました。

Emily found it hard to concentrate at work when she started…

Emily found it hard to concentrate at work when she started…

インタビュー時の年齢です。 28歳
Sex:

テキスト版を表示
文章を印刷する

私は適応するために一週間を過ごしたし、私は仕事に戻って、今思えばそれは大きな間違いだった一週間で仕事に戻って、まず私は、私はまだ職場での自分の行動について非常に恥ずかしいしていたため、分からないが、私はだった。 それ以来、誰にも会わず、上司に相談したところ、とても協力的だったのですが、それだけで、仕事に戻るのがとても恥ずかしかったのです。
それが仕事に復帰する1週間ほど前から続いていたので、1週間は仕事に出ようとしましたが、1日中仕事をしたことはありませんでした。 その週の終わりにまた医師のところに行き、そのことを説明すると、「これは副作用のひとつだ、たくさんある副作用のうちのひとつだ。 彼は「これを2週間試して、サイクルを止めてからまた戻ってきなさい」と言い、さらに2週間の休薬サインをくれた。
すぐに効いたとは言えませんが、2週間の休暇の終わりには、よく眠れるようになり、気分も少し前向きになったんです。

Andrew felt guilty that he wasn’t working productively…

Andrew felt guilty that he wasn’t working productively…

Age at interview: 50
Sex: Male
Age at diagnosis: 49

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

That first month or so when you were starting to take the citalopram, how easy or difficult was it to continue working normally?
It was so I could get up and get to work, it was actually, it coincided with downtime at work, because I work in a University and the Christmas period is very quiet, people go away for weeks, it’s not just like taking the odd day…. I took a fortnight off or maybe even three weeks off over the Christmas period. しかし、もし、上司と毎日顔を合わせず、仕事をこなすことを任されていたなら、もっとひどいことになっていたでしょうし、私は、少し羽目をはずすことができたと思います。

その点は、弱点というか、自分に甘いということでしょうか?

そのため、このような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のような「掟破り」のようなものです。

ですから、仕事と生活のバランスは全く別のものですが、非常に重要なものです。私が学んだことは、自分の精神衛生について考える時間が必要であり、錠剤を飲み、その時々の治療に対処する時間が必要であり、急いでも良いことはありません。

何人かの人は、抗うつ剤を飲む時間帯を変えることで、睡眠の問題を解決したり、吐き気などの他の副作用をより耐えられるようにすることができることを発見しました。

Olivia Y found that changing the time…

Text only

Read below

Olivia Y found that changing the time…

Age at interview: 33
Sex: Female
Age at diagnosis: 16

HIDE TEXT
PRINT TRANSCRIPT

I’d taken 10 milligrams of citalopram that time before and I hadn’t felt any side effects, the citalopram this time around… I was taking 20 milligrams every morning as instructed and I just wasn’t sleeping, I can’t remember if it was trouble getting to sleep or if it was waking up early, I can’t remember which but my sleep cycle was messed up. だから、医師に相談することなく、就寝時の服用に切り替えたら、解決しました。朝から晩まで服用するようにしただけなのです。 私の体内への浸透には6週間ほどかかりましたが、それは簡単な経験ではありませんでした。

初期の副作用は数週間で消えるはずですが、人によっては副作用が続いたり、数週間あるいは数カ月経っても抗うつ剤の効果がないように感じたりすることがあります。 数週間後にかかりつけの医師と経過を確認することが重要です。 医師は、投与量を変えたり、別の抗うつ剤に変えたりするかもしれません。 (抗うつ薬の服用をやめる」「抗うつ薬を変更する」「抗うつ薬の使用を見直す」「抗うつ薬の副作用に対処する」を参照)
最終レビュー2016年6月