17 Of The Best Free Monologues For Teens

正しい独白を見つけることは、オーディションの準備で非常に重要な部分です。

そこで、インターネットやお気に入りの一人芝居の本を調べて、10代の若者のための無料の一人芝居のリストを作りました。

注意: 著作権侵害を意図したものではなく、すべてのスクリプトの出典を完全に認めています。

MALE

1 – Basketball Therapy by Gabriel Davis

ローレンス・ハービソン編集の『Best Contemporary Monologues For Kids Ages 7-15』に掲載

ここからソース

セラピーなんていらないよ!

Basketball Therapy for Kids Ages 15に掲載されていた、バスケットボール・セラピー。 ここにいる必要はないんだ。 私は正気じゃない、リンサンだ。 Linsanityと呼ばれる「症状」を持っているように!

それが、私の母と妹が理解できないことなのです。

それが、私の母と妹が理解できない理由です。だから、彼らは私があなたに話しに来ることを望んだのです。 でも、僕はここにいる必要はないんだ。

私がここにいるのは、父の通夜で私がジェレミー・リンのことを話しているところを母に見られたからです。

私は何も言わなかったのに、いとこのアーニーは突然「ジェレミー・リンは一時の流行だ」と言い出しました。

私は何も言いませんでしたが、突然従兄弟のアーニーが「ジェレミー・リンは一過性の流行だ」と言い出したのです。

もちろん彼はそうしなかったので、私は自分でアーニーに、リンがいかに低いドリブルでディフェンスを翻弄するか、いかに彼のピック&ロールやネットへのドライブのコンビネーションが病気であるかを話す必要がありました。 アーニーは、彼が注目されているのは、バスケットボール界で数少ないアジア人の一人だからだと教えてくれました。 なるほどと思った。 父さんなら今頃アーニーを家から追い出していただろう。

その頃、親戚の何人かが、他の人たちが追悼と敬意を表しているときに、私が土間でエアバスケットボールをするなんて無神経だと言ったんですが、正直言って私は気にしませんでした。 親父のことだ。

それから2週間、リンの活躍はとどまるところを知らず、私は家族の活動に没頭していました。

それから2週間、リンの活躍はとどまるところを知らず、私は家族で過ごすことになりました。 母が彼のために夕食会を開いてくれたんだけど、僕は気分が悪いから家で試合を見ようって言ったんだ。

リンもNBAに入る前に、私の父は当時を見ていました。

林がNBAに入る前から、父は見ていました。

NBA で活躍する前のリンの姿を、父は見ていたのです。

だから、私はバスケットボールの話をやめられないんだと思います。

だから僕は……バスケの話をやめられないんだ。正直言って、土間でエアフープを撃って、アーニーと切り盛りして、宗教みたいに試合を見ている限りは、彼が亡くなったという実感がないんだ。 それがみんなに理解されないんだ。 私は鈍感ではない…私は…

彼らは皆、彼がいなくなったことを悲しみたいのだ、分かるか? でも、彼はそうではない。 私は彼と一緒にいる、彼を私のそばに置いている。 だから……もし彼らが私をここに送って、私が……バスケットボールの話をしたり、見たりするのを止めるつもりはないんだ。

それで……あなたはバスケットボールを全く見ていないのですか? そうなんですか!

2 – ロミオの独白|ロミオ & Juliet by William Shakespeare

第2幕第2場

ここで出典

でも柔らかい!

そして>ロミオの独白。

東洋であり、ジュリエットは太陽である。
目覚めよ、美しい太陽よ、そして嫉妬深い月を殺せ。
すでに病み、悲しみで青ざめている。
彼女のメイドは彼女よりもずっと美しい。
彼女が嫉妬しているので、彼女のメイドになってはいけない。

それは私の女性であり、ああ、私の愛である!
ああ、彼女がそうであると知っていれば!
彼女は話すが、何も言わない。

このような場合、

「汝、汝、汝、汝、汝、汝、汝、汝、汝、汝」

「我は汝、我は我、汝、汝、汝、汝、汝、汝、我、我、我、我、我、我、我」

そして

は「我は我なり、我は我なり」。
その頬の明るさは、昼間のランプのように星々に恥をかかせるでしょう。
天国の彼女の目は、
空虚な領域を明るく照らし、鳥たちが歌って夜ではないと思うほどでしょう。
彼女が手に頬を預けている様子を見てください!
ああ、私がその手に手袋をしていたら、
その頬に触れることができたのに!

3 – Fearless by Lilly Johnson

ここから出典

あなたは海が怖いのですね? ええ、それはわかります。 海は多くの人にとって怖いもの、危険なものにさえ思えます。 人々は、溺れることを恐れたり、下からの生物に襲われることを恐れたりします。 しかし、これは私には当てはまりません。 私は、水に関しては恐れを知らない。 というか、少なくとも私はそうだった。 海では、普通なら一生消えないような傷を負うようなことが起こるのを見たことがある。 サメの襲撃の話は聞いたことがあるが、怖いと思ったことはない…現実味がない。 去年の夏のある日までは。 朝の空は澄んでいて、何マイルも先まで雲ひとつない。 太陽はすでに昇り、その熱は強烈だった。 深海から岸まで届く波を見て、私はサーフィンに最適な日であると考えずにはいられなかった。 サーフボードを持って浜辺を駆け抜けると、水面に出る前に波しぶきを感じた。 波が高くなるのを避けながら、海を泳いでいく。 2分ほどで、水面が腰の高さまで来た。 ちょうどその頃、不幸にも大きな波が立ち、私の方に向かってきた。 私はボードを掴み、その上に体を乗せようとしましたが、もう手遅れでした。 目を開けると、海水が目に飛び込んできた。 人によってはパニックに陥るかもしれませんが、私はそういう人間ではありません。 泳いで上がろうとすると、巨大な物体が私を押し、さらに下へ下へと追いやった。 私は周囲を見回しました。 目にしたものは、恐ろしかった。 体長3メートル以上のサメが、メンフクロウがネズミを見つめるように、私を見つめていたのだ。 私は渾身の力を振り絞って、上へ上へと泳いだ。 水面に浮上し、岸に向かって泳ぎ出すまで、まるで永遠のように思えた。 私は怖いもの知らずだと自負していたが、あの日、怖くなかったらどうなっていたか想像もつかない。 怖がったことが、私の命を救ったのです。 ええ、認めます。

4 – トミーボーイ

出典はこちら

コンテクスト。 トミーは高校2年生です。 彼は、友達と一緒にいるのが大好きな、格好いいティーンです。 彼は外向的ですが、女の子になると別です。

トミーは放課後、バスを待つ間、友人のアイヴァンと話しています。 今日何が起こったか 信じないだろうな 今朝、目が覚めたときからすべてが始まった。 いつもはスヌーズボタンを4、5回押してしまうのですが、今日は違いました。目覚ましを聞いたとき、ベッドから飛び起きて、自分に言いました。 なぜそう言ったのか分かりませんが、気分は最高でした! シャワーを浴びると、前日に聴いたクールな曲を口ずさんでいる自分に気がつきました。 鏡に向かって髪をとかしていると、髪がいい日というだけでなく、私の肌も変わっていることに気づきました。 だから、引きずることなく、服を着て出かけました。 バスに乗ると、女の子たちが私を見る目が変わったように思えました。 自信のせいなのか、髪のせいなのかと思いましたが、そんなことはどうでもよくて、彼女たちは私を見ているのだと思いました。 と思い、振り返ってみると、彼女たちはクスクスと笑っていました。 私は世界の頂点にいたのです。 私はバスの後ろの席に座りました…そして、1時間目にプレゼンテーションがあることに気づきました…そんなことで一日を台無しにするわけにはいきません。 1時間目にプレゼンテーションがあるのです。 しばらくして、廊下を歩いていると、まるで映画のように、ほとんどすべての女子生徒が私の方を向いて、本当に不気味になり始めました。 次に思ったのは、この運なら宝くじでもやっていればよかったということです。 私は1時間目の授業に出席し、席につきました。 まるで、私の後ろに座っているセクシーなジェイミーが、私の後頭部をじっと見ているのを感じているようでした。 そしてもちろん、私はクラスで自分のプレゼンテーションを読むために最初に呼ばれたので、輝く笑顔で部屋の前まで歩いていきました…実際に私は最前列で私を鼻で笑ったその女の子にウィンクしました…私は大胆になっていました! でも、こんなこと初めてで、夢のようで、どうしようもなかった。 おいおい、彼女が話し始めたら、まるでジェットコースターに乗っているように、胃が足元に落ちて、自分の顔が幽霊のように白くなるのを感じたよ。 まるで今日一日が目の前でフラッシュバックしたようでした。

5 – パトリックのモノローグ|The Perks of Being a Wallflower by Stephen Chbosk

出演:エズラ・ミラー

ソースはこちら

ああ、あるあるです。 そういや、こんな奴もいたな。 3ドル札のようなクィア。 そいつの父親は息子のことを知らなかった。 ある晩、街を離れているはずの父親が地下室に降りてきた。 息子が他の少年と一緒にいるのを見つけた。 それで、殴り始めた。 しかし、平手打ちのようなものではない 本当の意味で それでボーイフレンドが言った、「やめろ 彼を殺してしまうぞ” 息子は「出て行け」と叫んだ。 結局ボーイフレンドはそうした (パトリックは立ち止まり 悲しみに打ちひしがれ 振り切れなかった) 忘れてくれ 私はもう自由でしょう? 今すぐにでも最愛の人に会えるんだ 物事が変わるんだ それはいいことだ いい男に出会えればいいんだ」

6 – Growing Up is Hard to Do| Between Good & Evil by D. M. Larson

ここから出典

(寝室のシーツの下に誰か入っている。 彼は緊張して外を覗いている。 パジャマ姿である。

THAD
満月の光で目覚めた今夜は、とても不思議な気分だ。

href = “/stock/stock_detail.html?

href = “/stock/stock_detail.html?

href = “/stock/stock_detail.html? そのため、このようなことが起こるのです。

(吠えて、両手を口に当てる)

THAD (CONT.)
今のは吠えてるのか?

(シーツと格闘しながら……)
そして、私の手……見てください、私の爪……切り忘れたのか、前より長く、鋭くなっている。 パニックになる。

THAD (CONT.)
Claws!

(ようやくシーツから解放される)

THAD (CONT.)
Mirror?

(大きなうなり声)

THAD (CONT.)
今のはうなり声か? 胃袋から? 何を食べればいいんだ?

(お腹を押さえながら)

THAD (CONTINUE)
成長って難しい…

(背中を伸ばし、背中で膨らんだ何かを感じる)

THAD(続き)
……。

(彼は吠え、尻を押さえ、慎重にステージを降りる)

7 – Shaping Up

ソースはこちら

文脈。 ビルは繊細で創造的、想像力豊かで、体力よりもコンピュータに夢中です。 体型を維持することで頭がいっぱいの世界において、ビルは水から上がった魚のような存在です。

マイヤーズさん、ひとつだけ答えていただけませんか? なぜ毎年体育を受けなければならないのか、本当に…知りたいんです。 毎年まったく同じで、クラスのみんなの前で恥をかかされるんです。 体育会系の子たちはそうでもないのですが、私みたいな残りはそう簡単にはいきません。(拍)はい、マイヤーズさん・・・わかっています。体育は代数や生物と同じくらい重要で、能力や技術に基づいた成績を取るべきだということには同意します。 でも、みんな同じ授業を受けなければならないのです。 一般科学」や「基礎数学」のように「基礎体育」があるわけではありません。 そして、なぜいつも活動を交代させなければならないのでしょうか。なぜ、しばらくの間、一つのことに固執できないのでしょうか。そうすれば、何かがうまくなることで、自分を取り戻すことができます。 サッカーやバスケットボールは悪くないけど、この体は体操のバランスビームに乗っちゃいけないんだ。 他のクラスの人たちの娯楽になってしまうんです。 高校では、1マイル走でみんなより5分遅く来るだけでも十分屈辱的なのに…みんながシャワーを浴びてランチに行く間に、私はちょうどゴールラインを通過しているところなんです。 私はフィットネスに関する理論をすでに知っています…それは教養の一部です。 でも、せめてもの救いは、誰もが同じ土俵で戦えるようにすることです。

8 -ミゲルの独白|フリーダムライターズ、脚本:リチャード・ラグラヴェネーズ 出演:アントニオ・ガルシア

ソースはこちら

「Gさん?

私の日記から何か読んでもいいですか?

今年の夏は、私の14年間の短い人生の中で最悪の夏でした。

すべては電話から始まりました。

母は泣きながら、最後の息が切れるように、もっと時間をくれと頼みました。

母は私をできる限り強く抱きしめ、泣いたのです。

母は私をできるだけ強く抱きしめ、泣きました。彼女の涙は私のシャツに弾丸のように当たり、私たちが立ち退くことを告げました。

私は「私には家がない」と思いました。 クリスマスにもっと安いものを頼めばよかった」

立ち退きの朝、ドアを強くノックして目が覚めました。 保安官が仕事をしに来ていたのです。

私は空を見上げ、何かが起こるのを待ちました。

母には頼れる家族もなく、お金も入ってきません。

ホームレスなのに、なぜわざわざ学校に来て、いい成績を取るのか。

バスは学校の前に止まる。

吐きそうになる。 去年の服を着て、古い靴を履いて、新しい髪型もしてない。

その代わりに、去年英語のクラスで一緒だった友人たちが出迎えてくれました。

友達と去年の英語の話や旅行の話をしているうちに、だんだん気分が良くなってきました。

時間割を受け取り、最初の先生は203教室のグルーウェル先生です。部屋に入ると、人生のすべての問題はもうそれほど重要ではないと感じました。 「

FEMALE

1 – I Hate Performing by Amber D.

ソースはこちら

(前後に歩きながら)ああ、なぜ私はこのクラスにサインアップしたのだろうか? オーディションの練習をしなければならないなんて。 不公平だ。 みんなが私を見て、私を審査する。 何か一つでも間違えたら、みんなに気づかれて笑われるし、すごく恥ずかしい。 照明が目に飛び込んできて、手が震え出す。 喉はカラカラに乾いて、もうどうしようもないくらいどもってしまう。 そわそわして、髪を弄る。 とても緊張して、もし私が下手だったら? もし私がひどい目にあったらどうしよう? もし、みんなが物を投げたり、もっと悪いことに、私の演技がどんなに下手だったか、みんなに話したりしたらどうしよう。 どこに行っても恥をかく。 逃げ場がない。 演技のできない人間、人前で話すことのできない人間として、人々はいつも私を覚えていることでしょう。 こんなことしたくない、演じるのは嫌いだ。 自信があれば、ステージに立ち、成功させることができるのですが、そうではありません。 でも、そんなことはない。怖いんだ、実際、茫然自失だ。 どんな言い訳を使っても、出演しなくて済むようにしたい。 みなさんが何を考えているかわかりますが、病気のふりをすればいいのです。 残念ながら、私はすでにそれを試して、彼らはそれを買っていませんでした。 医師の診断書も試したが、結局はサインを偽造するのが苦手なんだ。 死んだペットの言い訳も買ってもらえなかった。 あのね、実はこれ、私にもできるかもしれないの。 何時間も練習したんだ。 言葉は全部知っている。 鏡に向かって何十回も練習した通りにやればいいんだ、そうすれば大丈夫だ。 そうすれば、大丈夫というより、むしろ素晴らしいものになるだろう。 ただ、落ち着いて、リラックスしていればいいんです。 要は、楽しめればいいんでしょ? 一番になる必要はない、できる限りのことをすればいいんだ。 よし、できるぞ。 私は準備ができています。 ねえ、私は… 私は… 私は… 私はこれを行うことはできません。 (

2 – ジュリエットの独白|ロミオ & Juliet by William Shakespeare

Act 3, Scene 2

ソースはこちら

Shall I speak ill of him that is my husband?

ああ、かわいそうな殿方、どんな舌であなたの名前を滑らかにするのでしょう、

あなたの三時間の妻である私が、それをこじらせてしまったというのに?

しかし、なぜ、悪党、あなたは私のいとこを殺したのですか?

その悪党のいとこは私の夫を殺したでしょう。

愚かな涙、あなたの母国の春に戻りましょう。

Your tributary drops belong to woe,

Which you, mistaking, offer up to joy.

My husband lives, that Tybalt would have slain,

And Tybalt’s dead, that would have slain my husband.

All this is comfort. Wherefore weep I then?

Some word there was, worser than Tybalt’s death,

That murdered me. I would forget it fain,

But oh, it presses to my celebration,

Like damnèd guilty deeds to sinners’ minds.

“Tybalt is dead, and Romeo banishèd.”

3 – There’s No Place Like Oz by Gabriel Davis

Sourced here

Oh Toto, what were we thinking coming back here to Kansas?

Sure, the first few days back were great. Auntie Em and Uncle Henry by my side, bringing me soup, all hugs and kisses and warmth. They were just so glad I was ok.

But now that I’m fine … everything’s gone back to the way it was. Auntie Em just acts like I’m in the way again. 彼女はヘンリーおじさんがちゃんと農作業をしているか、農作業員が仕事中に寝ていないか確認するのに忙しい。 それに彼女は家のことを全部やっていて、私は……かかしやブリキの男やエメラルドの街のことを話す、迷惑な女の子よ。

昨日彼女は私に、そんなくだらない話はやめないと、白衣の男たちを呼ぶぞと言った。 きっと私を怖がらせようとしたんだろう・・・ね、トト? 彼女は決して……西の魔女よりも邪悪な存在なのでしょう?

いいえ、エムおばさんは私を愛しています。 今の音は何?

この世界にはあなたと私しかいないのよ、トト。 案山子(かかし)の卒業証書はどうなっているのだろう? 大学院に進学したのかな? それともブリキの心臓は? 恋をしているのでしょうか? 勇気のバッジをつけたライオンは

もし、私たちがそれを書くことができたら……。 でも無理ですよね? もう一度彼らに会うには、遥か遠く、虹の彼方、はるか高みへと旅立つしかないのです。 誰もが夢見たと言うあの国へ! でもそれは夢以上のものだったでしょう?トト 二回吠えて「はい」

おお、トト! わかってくれたんだね! だから私たちはオズに帰らなくちゃいけないの。 すべてが色鮮やかで、空飛ぶ猿でさえも心に歌を持っているところ。 昨日、ヒールを合わせてみたんだけど、ここのスリッパはあまりにも殺風景で・・・だから・・・町に宝石屋さんがあって・・・ルビーがあるのよ!? だから、ヘンリーおじさんのトラックを盗めばいいんだ。おじさんは物置にショットガンを置いているから、それも必要だろう・・・

ああ、誰も傷つかないなら犯罪じゃないよ、トト。 ルビーが必要だし、スリッパに貼る接着剤もある。 警察が来る前に、ルビーを全部スリッパに接着して、かかとをカチッと鳴らして、オズへ帰るんだ。

4 – ヘイゼルのモノローグ|『The Fault in our Stars』 by Scott Neustadter & Michael H. Weber

こちら

HAZEL: 「オーガスタス・ウォーターズは私の人生の偉大なる星を越えた愛だった。 私たちのは壮大なラブストーリーで、涙の水たまりに消えることなく、それ以上の文章を書くことはできないだろう。 (拍手) すべての本当のラブストーリーのように – 私たちのものは、それがそうであるように、私たちと一緒に死んでしまうでしょう。 私は、彼が私を弔辞してくれることを望んでいました。 (私たちのラブストーリーについて話すことはできないので、代わりに数学について話します。 私は数学者ではありませんが、0と1の間に無限の数があることは知っています。 もちろん、0と2の間にも、0と100万の間にも、もっと大きな無限の数の集合がある。 ある無限は他の無限より大きいのです。 昔、好きだった作家がそう教えてくれた。 私はもっと多くの数が欲しい オーガスタス・ウォータズのために 彼が得た数より多くの数が欲しい でもガス この小さな無限に 言葉にできないくらい 感謝してる あなたは私に永遠を与えてくれたそのことに私は永遠に感謝します。

5 – What Theo Did by Debra Neff

『Sometimes I Wake Up In The Middle of the Night』に掲載された、The Students of the Walden Theatre Conservatoryによるもの

ソースはこちら

その、僕と僕の友達は、ただちょっとぶらぶらしていたんだ、わかるかい? 5月の金曜日の夜、外は暖かかった。 で、通りの向こう側を見たら、友達のテオがいた。 友達のメロディと僕は同時に “よう、テオ!”って言ったんだ。

それでセオがやってきて、「ヘイ、ニッキー、ヘイ、メル、どうしたんだ?

そしてテオがやってきて、「ニッキー、メル、どうしたんだ? かなり嫌な奴だった

とにかく、私たちは「あまり、ただなんとなく付き合っているんだ」と言いました。 それでセオが「街の向こうでいいパーティーがあると聞いたんだ。 “クラッシュしたい?” 俺たちはそれがすごくいい響きだと思ったんだ、そう、殺人的なね。 そのパーティーで ぶらぶらしていたら ある男がいて ジェニーが言ったんだ “あれはスティーブンよ 彼と一度寝たわ” 彼女が寝たかどうかは知らないが 彼女はただテオを怒らせたかったんだと思う彼が彼女を無視してたから、ね。 それで彼女は “よう、スティーブン “と言ったんだ スティーブンはやって来て 「よう、ジェン、どうした? 」と言ったんだ テオは殺されかけた このパーティーのことを話してくれたんだ 彼の女が他の男と話してるんだ セオは俺に言ったんだ 「おい、これムカつくぜ」 俺は「おいおい、テオ、お前は彼女を無視してるんだぞ。 “その通りだ “と言ったよ ジェンと話し始めたんだ 2人で話してるんだ そして口論になり声が大きくなった

すると突然スティーブが「ガウ!」と言い、目が飛び出し、顔が紫色になり、誰かのナイフが背中に刺さったまま床に倒れ込んだんだ。 ひどいもんだよ。 俺は叫んでたから、引きずり出されて座らされたよ。 警官がやって来て 「お前は証言しなければならない」と言った それで俺をその法廷に呼んだんだ できるだけうまく話したつもりだが 何が起こったのかわからないんだ だから俺を責めるのはやめろ!

6 -The Subway by John Augustine

『アクターズ・チョイス』に掲載されたものです。 Erin Detrick 編集の『Monologues for Teens』

出典はこちら

CLOWN: Ladies and germs. 私は道化師です。 お分かりにならないかもしれませんが、私はピエロです。 ホームレスのために集めているわけではなく、ただのピエロです。 私はいつもピエロでした。 高校生の時、クラスのピエロとしてスタートし、そこからずっと続けてきました。 フロリダでピエロの専門学校に通ったこともある。 でもサーカスの道化師になる方法しか教えてもらえなかった。 私にはユーモアのセンスがあります。 どこから来るのかわからない。 でも、時々、どこかに立っていて、誰かが何かを言い、そして私が何かを言うと、それがとても面白いんです。 たいていみんな笑って、私のユーモアのセンスはどこから来るんだろうと思うでしょう。 クラウン・カレッジで学んだわけではありません。

あるいは、地下鉄の中で笑い出すと、人々は私がおかしいという目で見て、こう言うのです。 私は狂っていませんよ。 と言うでしょう。 ほらね。 と言うんです。 また、時にはこう言われることもあります。 普通の服持ってないんですか? って言われるんだけど、「普通」ってなんだろう? 私には “レズビアン “の “シスター “がいます。 それに、この服しかないんです…いや、この服だけじゃなくて、ピエロっぽい服しかないってことなんですけど。

例えば、サスペンダーを買いたいとします。 無地は買いません。 虹のデザインとか、ピエロに関係するようなデザインにします。

パントマイムが趣味なんです!

例えば、サスペンダーを買うとしたら、無地ではなく、レインボーやピエロにちなんだデザインのものを買います。 パントマイムが好きです!今すぐパントマイムをやってほしいと思うかもしれませんね。 せめて静かにしてほしい。 (もっと大きな声で。)でも、最近、静かなピエロが多すぎると思います。 それに、今日はパントマイムをする準備ができていないのです。 まあ、いいや。 でも、これだけは。 それは、”ボックス “と呼ばれるものです。 箱の中にいるふりをして、周りの見えない壁を全部見つけるんだ。 楽しいわ 今すぐやるわ (… …)

ありがとうございました。 あ!あと、私はホームレスです。 ベトナム帰還兵なんです。 不動産ブローカーです。これは煙探知機の真似です。 えええええええええええええええええええええええええええええ。 EEEEEEE これはパントマイムじゃない ええええええええええええええええええええええええええええ お金で止められるんだ えええええええええええええええええええええええええええ。 お金を要求しているわけではないのですが。 ええええええええええええええええええええええええええええええ。 お金が私を立ち止まらせる。 お金が私を立ち止まらせる。 えーっ ありがとうございます。

7 -Homeless Goldilocks by Anastasia G.

ソースはこちら

ええ、わかっていますよ。 知っています。 あなたは私を知っています。 “熊の家を荒らした金髪の女の子じゃない?” 聞いて、私はいつもそれを聞いている。 それは私にとってかなり低いポイントだった、 私は認めざるを得ない。 でもね、ホームレスの人をからかうのはよくないわ。 それに、技術的に、私はホームレスじゃない。 一度もない 自分は冒険家だと思ってる もちろん、仕事を見つけて小さなアパートを借りることもできるけど、それのどこが楽しいの? 熊の家以来、私は世界で最も素晴らしい場所に滞在してきました。 あるときはホワイトハウスの見学に行き、大統領執務室のカーテンの後ろに隠れた。 一晩中、機密書類を読んでいました。 案外、退屈なものですよ。 またある時は、女王が女王らしいことをしに出かけている間、バッキンガム宮殿で寝泊まりした。 女王の王冠を全部つけてみた 一つ足りないかもしれないし、そうでないかもしれない。 一番好きな場所は、サンタの仕事場だった。 ああ、そうだね。 妖精は休みを取らないと 思ってる でも雪だるまが それは違うって言ったんだ 雪だるまに日程を聞き ニンジンを買ってもらい サンタの仕事場に向かいました 7日間、好きなもので遊び、毎食クッキーとミルクを食べる。 だから、ホームレスのゴルディロックスを嫌いにならないでね。 私は良い人生を送っているのだ。 そして、家の中にクールなものがある場合は、出かけるときに鍵をかけることを忘れないでください!

8 – M. ラミレスによる演技クラス

ソースはこちら

Angelique: 演技の授業を受けたわ 先生は変なキモい男で ハゲてきてるし ピチピチのズボン履いてるし 私の名前を一度も正しく発音してくれなかったわ ANGELIQUE. 私の名前はANGEL-EEKです。 “アンジェリカ “でも “アンジー “でもなく “アンジェリーク フランス語で「天使のように」「天使から生まれた」「天使に触られた」…そんな意味よ よくわからないけど どうでもいい 彼は一度もうまくいかなかった 奇妙で不気味な呼吸法をやらされた ずっと考えていたよ 「母親は呼吸法を教えるために 金を払っているんじゃない」 「タイトなパンツをはいた奇妙で不気味なハゲ野郎だ」 「母親は演技を教えるために金を払っているんだ」とね。 それが俺の得意なことだからさ。 演技か… 水泳も得意だし 絵も描くよ 妹とジャズ・アンサンブルを 組んだこともある でも本当に得意なのは? 演技よ “息を吸って””そのまま””息を吐いて” “内なる動物を感じて” 内なる動物? 冗談だろ? 家に帰ってからそいつをググったよ、変なのはわかってる、でもやるしかなかったんだ。 この人が何をしたのか知りたくて……それが特別なんだ この男が何をしたのか?演技を教えると言われてるこの男が? ゴースト・ハンター・デラックスの 3つのエピソードと 消臭剤のコマーシャルだ デオドラント? 冗談だろ? こいつが俺に何を教えるって言うんだ? NOT SWEAT?!

9 –Mia’s Monologue | The Princess Diaries, Screenplay by Gina Wendkos

Performed by Ann Hathaway

Sourced here

MIA: “こんにちは ええと…こんにちは 私はミアです。

あの、雨が止みましたね!

私はスピーチが本当に苦手なんです。 いつもは緊張して気絶したり逃げたり、時には体調を崩すこともあるんです。

でも、もうそんなに怖くありません。

ほら、父が助けてくれました。

今日の夕方には、王位継承権を放棄するつもりでいたのです。

でも、ジェノビアの王女としての役割を放棄した後、私はどう感じるのだろうかと考えました。

そして、自分が一日に何回「私」という言葉を使うのか、その愚かさに気がつきました。

そして、地球上には他に70億人もの人がいるのに、それがどれだけダサいことか…すみません、早すぎました。

でも、もし私が自分だけでなく、他の70億人を気にかけていたら、それはきっともっと良い時間の使い方なのだと思いました。

See, if i were Princess of Genovia, then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard, and just maybe those thoughts could be turned into actions.

So this morning when I woke up, I was Mia Thermopolis.

But now I choose to be forevermore, Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.”