BIBLE HISTORY DAILY
ハヌカー、1および2マカベ、そしてアポクリファ
Lucas van Leyden, Joshua, David, Judas Maccabees, 1515/1517, woodcut, Rosenwald Collection, 1943.3.5706
12月10日(木)の夜、世界中のユダヤ人家庭でハヌカという祭りが始まります。 そして、それはなんとドラマチックなことでしょう。 夜がだんだん早くなり、寒くなってきた頃、ユダヤ人の家族は自分の家に集まり、ロウソクに火をつけ、大昔に起こった特別な出来事を記念して、その炎を眺めるのです。 この儀式が人気なのもうなずける。 幸運なことに、この祝日の最も中心的で愛される儀式、すなわち、9 本のろうそくで特別なランプを灯すことは、むしろ COVID-19 時代に適しています。
しかし、少なくとも他のユダヤ教の祭りと比較して、ハヌカーには奇妙な点があります。 ユダヤ人がエジプトからの出エジプトを記念して過越祭を祝うとき、家庭での儀式は、イスラエルの民が奴隷から解放された物語を語る過越祭ハガダに基づいて行われます。 女王エステルがペルシャのユダヤ人に対する悪企みを阻止したことを記念するプリム祭では、ユダヤ人はシナゴーグに集まり、その出来事が詳しく書かれた聖書の『エステル記』を喜んで読みます。 一方、伝統的なユダヤ教徒は、エルサレム神殿の破壊を記念するとき、聖書の『哀歌集』を悲しげに朗読している。 しかし、ハヌカに灯がともるとき、正式な物語が語られることはない。 伝統的に唱えられるいくつかの祈りは、単純で抽象的な一般論で物語を伝えるだけである。 「少数が多数を倒し……」。
なぜ、物語を語ることで繁栄するユダヤ教の伝統が、この物語を語り継ぐことをやめてしまったのでしょうか。
ひとつには、ハヌカに関する最も詳しい説明は、ヘブライ語の聖書にまったく見当たりません。 タルムードには、8 日間続いた小さな奇跡的な油の箱の有名な物語を含む、もう少し多くのことが書かれています。 しかし、タルムードでさえも、全容を語るには至っていない。 シリアのギリシャ人アンティオコスとは誰なのか? なぜ彼はエルサレム神殿を取り締まったのか? マカバイ人とは誰で、どのようにして敵に反抗して成功したのか?
アポクリファは、古代ユダヤ人によって書かれ、初期のキリスト教の聖書に保存されている書物です。
アポクリファは、古代ユダヤ人によって書かれた本ですが、初期のキリスト教の聖書に保存されています。カトリックの聖書やギリシャ正教の聖書には、他の聖書と混ざって、今日までこれらの本が含まれています。 プロテスタントの聖書は、次の2つのうちどちらかです。 旧約聖書と新約聖書から分離して、アポクリファ(Apocrypha)と呼ばれる付録として収録している場合もあります。 あるいは、ユダヤ教の聖書と同じように、完全に省かれている場合もある。 私の経験では、アポクリファのあるギデオン聖書よりも、モルモン書の方が見つかりやすいです)
最近では、アポクリファの単独版を入手するのはそれほど難しくありません。 しかし、今年は、これらの本のユダヤ人らしさを強調することを目的とした版を入手することが容易になっています。 The Jewish Annotated Apocrypha (Oxford University Press), (edited by yours truly, working closely with my co-editor, Lawrence H. Wills),
Apocrypha 全般、特にマカバイ書を見ることにより何がわかるでしょうか
まず、なぜ Hanukkah が8日間続くのかという良い理由を見い出すことができます。
まず、ハヌカがなぜ8日間なのか、その正当な理由がわかります。さらに、新しい祭りが確立されるまでの出来事について、多くのことがわかります。 そして、おそらく最も興味深いのは、ユダヤ人がハヌカを祝うときにこの物語を語るのを避けたかもしれない理由を知ることです。
伝統的なユダヤ人は、ハヌカが 8 日間続くことを知っているかもしれませんが、それはその奇跡的な油の箱がその期間だけ続いたからです。
マカベヤ書 2 章の短い一節は、祭りがなぜ 8 日間続くのか、それ自体に意味のある説明をしています。
彼らはそれを 8 日間喜びをもって祝い、ブース祭りのやり方で、ブース祭りの間に、少し前に、野生動物のように山や洞穴をさまよったことを思い出したのである。 そこで、ツタの生えた杖や美しい枝やヤシの葉を携えて、自らの聖なる場所の清めを成功させた方に感謝の賛歌を捧げました。
ですから、この資料によると、ハヌカは秋のブース祭り(スクコット)の遅めのお祝いとして始まったのです。
このことは、特にソロモンの神殿がスクコットに奉献されたことを思い出すと、非常に理にかなっています(列王記上8:1-2)。 伝統的な知識を持つユダヤ人の読者は、ハヌカーがスッコトを想起させる他の方法を知っているかもしれません。たとえば、スッコトとハヌカーでのみ完全に読まれる、省略されないハレル(詩篇113-118)の毎日の暗唱です(暗唱は、その大体の長さの他の祝日、過越祭のために省略されるのです)。
より大きな話として…さて、ここで、1 章と 2 章のマカベヤ書は異なる本であることを説明する必要があります。 サムエル記上・下、列王記上・下、歴代誌上・下とは異なり、マカベア記上・下は1冊の本を半分にしたものではなく、2冊の独立した本で、同じ全体的な物語を重複しながらも別々に、異なって語っています(マルコとジョンの福音書を使ってイエスの話を確立するようなものです)。 さらに、1章はイスラエルの地でヘブライ語で書かれたと思われるが、2章はユダヤ人のディアスポラでギリシャ語で書かれたと思われる。 つまり、ハヌカは1つの物語ではなく、2つの物語で展開されるのである。
それでも、多かれ少なかれ、両方の記述に当てはまる、私たちが提供できるいくつかの一般的な事柄があります。 第一に、1章と2章の両方は、マカビ人の出現と最終的な成功が、東地中海のギリシャの勢力間の内戦と、その向こうに潜むローマの勢力の台頭という世界舞台で展開されていることを私たちに気づかせてくれます。 第二に、1章と2章は、ユダヤ教の伝統的な説話(非公式なもの、正式なもの)が省かれていることを強調している。 マカバイ人の台頭は、ユダヤ人の伝統的な慣習に挑戦することによって、ギリシャの支配に順応しようとするユダヤ人の努力に対応したものでもあるのだ。
アンティオコスの治世の初期、アンティオコスがエルサレムで起こっていることに目を向ける前のユダヤでの出来事について、1 Maccabeesは次のように語っています:
そのころ、イスラエルからある逆賊が出て来て多くの人を惑わしながら言った、「私たちの周りの異邦人と行って契約してみよう、彼らから離れてから多くの災害が私たちに及んだから」。 この提案は彼らを喜ばせ、民の一部は熱心に王のもとへ行き、王は彼らに異邦人の儀式を守ることを許可した。 そこで彼らは、異邦人の習慣に従ってエルサレムに体育館を建て、割礼の印を取り除き、聖なる契約を放棄した。
この後、アンティオコスが登場し、1マカベによれば、契約を放棄したユダヤ人の味方をするのです。 ここで、「割礼の跡を消すのか?」と思われるかもしれません。 割礼の跡を消す?”割礼跡 “を調べてみてください。 もう一つの可能性があります。 ダニエル・シュワルツは「ユダヤ教注解アポクリファ」の中で、マカベヤ書1章15節は、ユダヤの伝統的慣習に反対する急進的なユダヤ人の命令に従って、ユダヤ人が息子に割礼をしないようになった(1章48節参照)ことを意味しているのかもしれないと言っています(1章61節参照)。
マカベ2章の記述はもっと詳しく、ジェイソンとメネラウスを含む罪深い大神官の名前が与えられ、母親と彼女の7人の息子を含むユダヤ人の悲劇的な物語が、禁止された食物を摂取するよりも死を選ぶと言われています。 第一マカベヤ書によると、初期のユダヤ人反乱軍は安息日に戦うことを拒否し、その結果、マカベヤの家長マタチアスが法律を改正し、安息日の防衛戦を許可するまで(2:39-41)、何人かのグループが犠牲になった(1 Maccabees 2:29-38 )。
その相違にもかかわらず、1 章と 2 章は、ハヌカ物語の伝統的なユダヤ人の再話において、通常無視されるか、まったく言及されない、ある基本的な点では一致しています。 マカベーは外国の圧制者、特にセレウコス朝の王アンティオコス4世と戦っただけでなく、アンティオコスと同盟関係にあったユダヤ人同化主義者とも戦ったのである。
この情報によって、私たちは2つのことを一度に理解することができるかもしれません。 第一に、なぜ古代のユダヤ人がハヌカを祝うときに、これらの書物を暗唱したり、反乱の詳細を詳しく説明したりすることを避けたのか、その理由を理解することができます。 内戦の一方的な勝利を祝うことができるのだろうか。 敗者やその子孫は、敗戦を祝うことを望むだろうか? すべてのユダヤ人(たとえ敗戦国側であっても)に新しい祭りを祝うことを奨励するために、歴史的記憶の欠落が利用されたのだろう。
このアプローチは、『マカビース記』が正典に含まれていないという関連した事実を理解するのに役立つかもしれません。
このアプローチは、マカベア記が正典に含まれていないという、関連する事実を理解する助けになるかもしれません。もし、古代ユダヤ人がハヌカ祭の間にハヌカの物語を朗読したいと思っていたならば、おそらくこれらの書物のいずれか、または他のものが、正典に含まれていたことでしょう。 もし、上記のような理由で、あるいは他の理由で、このような考えがなかったとしたら、これらの書物を除外する理由は十分にあるのです。 もちろん、古代ユダヤ人がこれらの書物を拒絶した理由は、他にもあります。 例えば、これらの書物(と休日)はあまりに新しいと思われたのかもしれません。 少なくとも、ギリシャ語で書かれた『マカベア記 2 章』は、そもそもヘブライ語版の聖書に含めるには良い候補ではなかったでしょう。
ユダヤ人からは除外され忘れられたこれらの本は、他の多くの本とともに、ありがたいことにキリスト教徒によって保存されました。 これが、アポクリファの存在理由です。 初期のキリスト教徒にとって、ギリシャ語は特別なものではありませんでした。 福音書もギリシャ語であった。 初期のキリスト教徒にとって、最近の書物は対象外であった。 新約聖書のすべての記述は、比較的新しいものでした。 そして、何世紀も前の初期キリスト教徒にとっても、今日と同様に、マカベア殉教者の物語は、軍事的抵抗よりも早すぎる非業の死を選んだイエスや他の初期キリスト教の英雄の重要な先例と見なされているのである。
そして、マカベア記の他にも、多くのことが書かれています。 古代ユダヤのユディト書は、イスラエルの町を英雄的に率いて敵に勝利した古代ユダヤの未亡人の物語です(エステル記とマカベア記の出会いを、士師記の設定から想像してみてください)。 トビト書は、長い間苦難に耐えてきた正義の男が、しばしば間違った相手と約束した女性と息子の幸せな結婚を、ついに実現させるという魅力的な物語である。 Apocryphaには、エステル記の拡大版があり、巧みな祈りと不穏な夢がドラマを際立たせている。 また、シラクの知恵は、箴言と伝道者の書を合わせたよりも長い賢者の言葉集で、聖書の英雄たちを特に豊かに讃える詩で結ばれています。 また、Jewish Annotated Apocryphaには、Jubileesの書も含まれている。 この本は、律法の最初の部分(創世記1章から出エジプト記12章まで)を、物語と律法を挟みながら再話したものである。 そこで、『ユビレウス』は2つの点で『トーラー』と食い違う。 第一に、聖書の初期の人物たちが法的な啓示を受けているように描かれていること、第二に、ユビレテの律法はしばしば律法とは一致しない。 例えば、『ユビレト記』では、ノアは暦がどのように機能するかを教えられ、記述された暦には364日の1年(52週。) ヤコブの息子たちは異種族結婚をしないように警告され(29章など)、レビは将来のイスラエルの祭司の祖先となることが明確に語られている(30章)。 ユビレウス書は古代ユダヤ人によって書かれたもので、おそらくマカベア時代の頃と思われる。
アポクリファは、ユダヤ教の伝統を強調した英語版で、初めて利用可能となりました。 ユダヤ人の読者には最適ですが、これらの作品を書いた人々の文脈で読むことに関心のあるすべての読者にとっても適切なものです。
なぜユダヤ人がこれらの書物を排除し、なぜキリスト教徒がそれらを保存したのか、私たちが確実に知ることはできませんが、良いニュースは、私たちが今日これらの書物を持っているということです。 ユダヤ人であろうとなかろうと、ハヌカを祝うかどうかは別として、ハヌカの時期にアポクリファを探求するのであれば、1章と2章のマカベアはそのスタート地点として完璧な場所なのです。
ハッピーホリデー!
Jonathan Klawansはボストン大学の宗教学の教授であります。
今すぐBiblical Archaeology Societyのメンバーになり、All-Access Passの通常価格の半額以上を手に入れましょう!
Biblical Archaeology Societyのメンバーになり、All-Access Passの通常価格の半額以上を手に入れましょう。
Explore the world’s most intriguing Biblical scholarship
Dig into more than 9,000 articles in the Biblical Archaeology Society’s vast library plus much more with an All-Access pass.