“Either…or “と “Neither… “を使った単数・複数動詞。nor”
主語と副詞が一致しない場合、either.or や neither.nor を使用すると混乱することがあります。複数の対象を持つ名詞句を提示しているので、複数形を使うのが自然だと思われますが、動詞はしばしば単数形になることがあります。 これは含まれる名詞に依存し、2つの間の選択肢(どちらか一方)だけでは複数形にはならない。
How subject/verb agreement works with either…or and neither…nor
either…or と neither…nor を使用する場合、2 つの異なる選択肢の間の選択を提示することになります。 これらのオプションのいずれかがアクションを完了することを示唆しているため、2つのオブジェクトの間で選択肢がある場合、動詞はそれらのいずれかによってのみ行うことができます。 したがって、2 つの名詞がありますが、動詞は単数であるべきです:
- Either my mum or my dad is cooking dinner. (not are cooking)
- Neither the dog or the cat eats cheese. (not eat cheese)
これをより理解するために、選択肢の中の両方の名詞に動作を割り当てるとどうなるかを見てみましょう。 ママが夕食を作っているのか、パパが夕食を作っているのか、どちらかです。
しかし、非公式な英語では、複数形が使用されることがあります。
2つの複数形名詞の間の選択は、動詞が常に複数形であるべきなので、より単純です。
- Either the chairs or the boxes have to be moved. (has to be ではなく)
- ライオンもトラも良いペットにはならない。 (not makes)
繰り返しになりますが、これらのステートメントは、各名詞に割り当てられた完全な動詞で動作します。
- Neither lions make good pets nor tigers make good pets.
Either/Neither with mixed Singulars and Plurals
これらのルールに複雑なのは、選択肢が単数の場合と他の選択肢が複数である場合です。 この場合、一般的なルールは、動詞は最も近い名詞に同意することです。
- Either Rachel or her sisters were telling a lie.
- Either the bikes or the car is getting sold.
- Neither Rachel or her sisters were telling the truth.
- Either/neither phrase comes before theverb, the verb should agree with the second option.
- Ether or her sisters were telling a lie.
- レイチェルと彼女の姉妹のどちらかが嘘を言っている。
- Neither the musicians nor the conductor is ready for the performance.
これは私たちが目指すルール(文法的に正しい)ですが、アクションを完了する複数のオプションがあるのに、複数の動詞がないので、耳には少し奇妙に聞こえるかもしれません。 このため、英語話者の中には、(不本意ではありますが)どちらかといえば動詞に近いほうの動詞を、単数形と複数形を混ぜて使っている人もいます。
- Either the car or the bikes are getting sold.これは、車とバイクのどちらかが売られることを意味します。
最後に、それぞれの選択肢に動詞を割り当てた場合、もちろん、どの名詞に割り当てたとしても一致するはずです。
- Either Rachel was telling the truth or her sisters were.
何か質問があれば教えてください!
Rachel is telling the truth or her sisters were.