No Innocent Spice: The Secret Story Of Nutmeg, Life And Death
この1700年頃の銅版画には、オランダ人の手にかかったイギリス人の囚人の状態が描かれている。 コーネル大学のエリック・タグリアコッツォによると、1660年代には、香辛料貿易をめぐる対立と競争が表面化したそうです。 “オランダ人は、同じくスパイス諸島で貿易で利益を得ようとしていたイギリス人商人を何人も断罪した。” WikiCommons hide caption
toggle caption
WikiCommons
約1700年のこの銅版画には、オランダの手にかかるイギリスの囚人の状態が描かれている。 1660年代には、香辛料貿易をめぐる対立と競争が激化したと、コーネル大学のエリック・タグリアコッツォは述べています。 「オランダ人は、スパイス諸島で貿易の利益を得ようとしていた多くのイギリス人商人の首を切り落としたのです」
WikiCommons
ああ、ナツメグだ! エッグノッグに振りかけても、スパイスケーキに焼いても、ラテにブレンドしても、この刺激的なスパイスは過去の休日の思い出を呼び起こすことができます。
しかし、この小さな茶色の種をめぐって、多くの血が流されました。
しかし、この小さな茶色の種をめぐって多くの血が流されました。「ナツメグは歴史上最も悲しい物語の一つです」と料理史家のマイケル・クロンデルは説明します。 私の話を聞けば、オランダ人がナツメグ貿易を独占しようと、インドネシアのナツメグ生産地であるバンダ諸島の人々を拷問し、虐殺したという、ぞっとするような悲惨な話が聞けるでしょう」
では、なぜナツメグはそれほど貴重だったのでしょうか。 Krondl氏は、1600年代のiPhoneになぞらえて、次のように語っています。 裕福な人々の間で流行したのです。
16世紀の記述によると、ナツメグは薬用と考えられていたようです。 「&& 脾臓に良い。
“ナツメグは頭が冷えている人に良く、視覚と脳を慰めます。 Karen Castillo Farfán/NPR hide caption
toggle caption
Karen Castillo Farfán/NPR
「ナツメグには本当に気分をよくする化学成分があります」とプリモス農園の料理史家キャサリーン・ウォールは説明している。 そして伝統的に、この時期になるとクローブやシナモンと一緒にナツメグを使うのは、植民地への入植者が信じていたように、これらのスパイスが体を温め、風邪や腹痛を撃退するのに役立つからです」
そして食通にとって、ナツメグは風味を重ねるのに最適なスパイスです。
また、ナツメグは味を重ねるのに最適なスパイスです。
ディナーパーティーの会話に役立つナツメグの歴史に触れずにこの記事を終えるわけにはいきません。
1600年代、「オランダとイギリスは、地球上のいたるところでお互いを監視していた」とコーネルの歴史家エリック・タグリアコッツォは説明します。 オランダとイギリスは、領土と香辛料貿易の支配権をめぐって競争していたのです。 1667年、長年の戦いの後、彼らは条約を結ぶために座りました。
「どちらも相手が欲しがるものを持っていました」とKrondlは説明します。
「どちらも相手が欲しがっているものがありました」とKrondlは説明します。「イギリスは、数年前に支配権を獲得したマンハッタンを手放したくなかったのです。
「そこで彼らは、当時それほど重要ではなかったマンハッタンを取引して、ナツメグと砂糖を手に入れたのです」
そして当時、オランダ人はこれを甘い取引と考えていました!
レシピ。 ほうれん草のピューレ
ナツメグとほうれん草は素晴らしい相性を見せます。 シェフのカイル・ベイリーが、この2つの味を融合させるコツを、この簡単に作れるほうれん草のピューレで教えてくれました。 このような場合、「餃子の王将」を利用すると便利です。
-
Hide captionスキレットでバター大さじ1を溶かすところから始めます。 エシャロット大さじ2を加え、炒める。 ほうれん草4カップを加えます。 強火でしんなりするまで加熱します。Previous Next
1 of 5
i View slideshow