Sir John Falstaff

Sir John FalstaffはShakespeareの最も人気のあるキャラクターの一つです。 彼はシェイクスピアの時代にも、その後400年以上にもわたってそうであり、今でもその条件に当てはまります。 彼は間違いなく、すべての英語劇の中で最も有名な喜劇的キャラクターである。 シェイクスピアは、『ウィンザーの陽気な女房たち』の中で、『ヘンリー四世』第一部、『ヘンリー四世』第二部、『ヘンリー五世』とは時代も場所も異なるが、ファルスタッフを4つの劇に登場させるほど、シェイクスピアとその観客は彼を楽しんでいたのである。

ファルスタッフは不正直で卑怯、自慢屋でナルシストです。

ファルスタッフは不正直で臆病、自慢屋でナルシスト。

ファルスタッフは不誠実で臆病で、自慢屋でナルシスト。 そのすべてが、演劇の中の偉大で見ごたえのあるキャラクターを作り上げている。 しかし、劇中の登場人物は、たとえシェイクスピアの登場人物のように極めてリアルに再現されていたとしても、実在の人物ではありません。 シェイクスピアの登場人物のほとんどがそうであるように、登場人物は本質的に演出上の装置であり、シェイクスピアでは常に、劇の成功に不可欠な機能を果たしているのです。

Sir John Falstaff 1

Craig Colclough as Sir John Falstaff

Sir John Falstaff in Henry IV Part 1

Sir John Falstaff as Sir John Falstaff in Henry IV Part 2

『ヘンリー四世』第一部では、ファルスタッフは若いハル王子の遊び相手であり、ファルスタッフと彼のいかがわしい友人や仲間たち(泥棒や仲間)がよく行く酒場である。 詐欺師や売春婦がたむろし、食べたり飲んだりしながら、些細な犯罪計画を練っている。 この作品は、王権、政治、戦争など重要な問題に関連する非常に深刻なテーマを持つドラマでありながら、同時に最も滑稽なイギリス劇の一つであるということもあり、素晴らしい作品である。 ファルスタッフはその喜劇の中心であると同時に、より深刻なテーマにとって不可欠な存在である。 ギリシャ劇の合唱団のような役割を果たし、政治的な動きに対して、自己中心的で無謀ではあるが、鋭い観察眼と根底にある良識をもってコメントするのである。 彼と仲間の環境は、シェイクスピアに、若い王子を、彼がいつか王として治めることになる領域の最も低い社会レベルに浸らせる機会を与えているのである。 この劇の最も重要なテーマのひとつは、「良い王とは何か」という問いである。

Henry IV Part 2 における Falstaff

Falstaffの次の登場は Henry IV Part 2 である。 ハルはヘンリー五世として、劇の最後に王位の威厳と責任を引き受けます。 彼は、昔の仲間であるファルスタッフから好意を寄せられる。

Henry V における Falstaff

Henry V では、劇的なキャラクターとしての Falstaff は見られませんが、その代わりに彼の死についての感動的な説明が得られます。 まず、彼の友人たちが彼の状態について話しているのを見ることができます。 ヘンリー王に拒絶されたため、失恋で死んでいるのだという。 女友達の一人が「王が彼の心臓を殺したのよ」と言うと、みんなうなずいて同意する。 その後すぐに、Falstaffが死んだと聞かされる。 厄介な性病で死んだという説がある。

『ウィンザーの陽気な女房たち』のファルスタッフ

伝承によると、エリザベス女王はファルスタッフをとても楽しんでいたので、シェイクスピアに彼についての別の劇を書くように命じたそうです。 素敵な伝統ですが、何の証拠にも裏付けられていません。 しかし、この伝統は、ロンドンの演劇人によるファルスタッフへの集中的な好意として生まれたのかもしれません。

ファルスタッフは、ドラマ、小説、詩、音楽など数多くの作品に登場します。

ファルスタッフは多くの演劇、小説、詩、音楽に登場し、中でも有名なのはオットー・ニコライの1849年のオペラ『ウィンザーの恋人たち』とヴェルディの『ファルスタッフ』で、どちらも19世紀を代表するコミックオペラとして知られている。

ファルスタッフ名言集

勇気に勝るものは思慮深さである-ヘンリー1世第1部第5幕第4場

ハル、もし私があなたに嘘を言えば、私の顔に唾を吐き、私を馬と呼ぶ-ヘンリー1世第1部第2場

ファルスタッフ名言集

ハル、もし私があなたに嘘をついていると言えば、私の顔に唾を吐き、私を馬と呼ぶ。 第2幕第4場

私の腎臓の男-「ウィンザーの陽気な女房たち」第3幕第5場

幸運は奇数にあることを願う-「ウィンザーの陽気な女房たち」第5幕第1場

力強い愛よ。 ある面では獣を人にし、ある面では人を獣にする-「ウィンザーの陽気な女房たち」第5幕第5場

悪魔は私を呪わぬと思う、私の中にある油が地獄に火を放たないように-「ウィンザーの陽気な女房たち」第5幕第5場

あなたは私が他の男より肉が多く、それゆえより脆いと知っているだろう-ヘンリー第15部第1幕第3場

すべてですか。 あなたが何をもって全員と呼ぶかは知らないが、もし私が五十人と戦わなければ、私は大根の束だ。 もし、哀れな老ジャックの上に二、三五十人がいなかったとしたら、私は二本足の生き物ではない」ヘンリー 1V 第1部 第2幕 第4場

「すべて?