Frontiers in Psychology

Introduktion

Tecknet empati härstammar från det antika grekiska ordet ”εμππάθεια” (”εν πάθoς”, dvs. ”passionerad”), som har använts för att skapa det tyska ordet ”Einfühlung” som betyder ”att känna sig in”. Empati har definierats som en mångfacetterad process som omfattar emotionella och kognitiva komponenter (Christov-Moore et al., 2014). I den här studien fokuserar vi främst på emotionell empati. I en interaktiv process mellan människa och människa leder känslomässig empati till att man urskiljer den andres känslor och speglar matchningen mellan ”jaget” och ”den andres” känslor (Kanske, 2018). Som sådan omfattar emotionell empati den liknande delningen av den andra personens positiva eller negativa känsloläge som kan genereras genom direkt interpersonell kommunikation (Lamm et al., 2017).

Emotionell empati har visat sig vara en förutsättning för synkroniseringen mellan barn och deras mödrar. Vid 2-3 års ålder verkar barn möjliggöra att förutse andras känslomässiga tillstånd (Tramacere och Ferrari, 2016). Utvecklingsreferenser tyder på att barn vid 6-7 års ålder kan känna igen och reagera empatiskt på positiva och negativa känslor hos sina levande eller livlösa kamrater i komplexa situationer (Winnicott, 1971). När barn växer upp i olika miljöer med kontrasterande konventioner, inklusive känslor, kan det vara rimligt att de bygger upp olika idéer om den mening som är förknippad med dessa konventioner. Många alternativ har utnyttjats för att utforska interpersonell kommunikation. Medan kontextuella faktorer anses vara avgörande för att utforma ett bättre interpersonellt samspel, lovordar teorier att barn föds med en integrerad känsla och ett integrerat uttryck för sitt känslomässiga jag i relationen med andra (Frith och Frith, 2003). I interaktion mellan människa och människa bygger känslomässig anpassning mellan kamrater på synkronisering och relation (Lischke et al., 2018). Därför har det visats att när människor interagerar verbalt och icke-verbalt ansikte mot ansikte, synkroniserar de naturligt sina reaktioner (Llobera et al., 2016; Cornejo et al., 2017).

Bortom studier av interpersonell interaktion finns det några utbildningsövergripande undersökningar om hur barn interagerar med robotar. Trots detta är dessa undersökningar inte övertygande. Vissa studier har indikerat att när robotar användes som följeslagare så replikerades flera aspekter av kommunikationen mellan människa och människa direkt i kommunikationen mellan människa och robot (Audrey, 2009). Några andra har visat att det sätt på vilket människor kommunicerar med robotar är utbildningsberoende (Castellano et al., 2010; Shahid et al., 2014). Baserat på observationer eller på frågeformulär för självrapportering genomfördes de flesta av de ovan nämnda studierna oftare med vuxna än med barn som använde antropomorfa eller zoomorfa robotar (Mitchell och Hamm, 1997). Endast marginell uppmärksamhet ägnades åt jämförelsen mellan människa-människa och människa-robotinteraktion med hjälp av leksaksrobotar (dvs. icke-antropomorfa eller icke-zoomorfa robotar). Dessutom har frågan om en synkroniseringsmekanism mellan kamrater (människor och/eller robotar) aldrig undersökts i de ovannämnda utbildningsövergripande studierna. Denna fråga är dock grundläggande när vi utforskar människa-robotinteraktion (Giannopulu, 2016a,b, 2018).

I samband med att vi lyfter fram betydelsen av synkronisering är vår synpunkt kongruent med den neurokonstruktivistiska ståndpunkten. Enligt denna ståndpunkt uppstår känslomässig utveckling, inklusive känslomässig empati, genom dynamiska kontextuella förändringar i neurala strukturer som leder till konstruktionsrepresentationer i flera hjärnregioner (Marschal et al., 2010). Som sådan beror dessa representationer inte bara på den neurala kontexten utan även på den fysiska kontexten (Cacioppo et al., 2014). Analogin mellan neurala aktiviteter under upplevelser har ytterligare motiverat tolkningen av känslomässig empati som en simuleringsprocess, förknippad med en robust biomarkör: spegelneuronsystemet (Rizzolatti och Craighero, 2008). Neurovetenskapliga bevis tyder på att det finns suggestiva paralleller mellan den känslomässiga upplevelsen av ”själv” och ”andra” (Lamm et al., 2011). Utvecklingsområden som amygdala, posterior insula och ventromedial prefrontal cortex delar känslomässig empati hos barn i åldern 6-7 år även om de uppvisar förändringar i funktionalitet under en livstid (Decety och Michalska, 2010; Steinbeis et al., 2015; Tramacere och Ferrari, 2016). Subkortikala områden (dvs. områden i mellanhjärnan), utvecklas i samband med dessa andra områden (Fan et al., 2011) vilket betonar möjligheten till automatisk och omedveten funktion (Giannopulu och Watanabe, 2015, 2018; Giannopulu et al., 2016, 2018; Giannopulu, 2018). Det har faktiskt visat sig att känslomässig empati är direkt förknippad med en autonom aktivitet som medieras av hjärtfrekvensen (Müller och Lindenberger, 2011). Fysiologiska tekniker har därför rapporterat bevis för synkronisering av hjärtfrekvensen mellan vuxna partners (Levenson och Gottman, 1985) och mor-barn-dyader (Feldman et al., 2011). Individer med en hög nivå av emotionell empati visade hög hjärtfrekvens (Stellar et al., 2015; Lischke et al., 2018) och rapporterade knappast några svårigheter att känna igen och uttrycka sina egna känslomässiga känslor (Panayiotou och Constantinou, 2017).

Inom ramen för ett internationellt och tvärvetenskapligt projekt om interaktion mellan människa och människa och människa och robot med hjälp av en verbal och icke-verbal kommunikation mellan två aktörer, en talare och en lyssnare, undersökte vi emotionell empati i två grupper av barn: Franska och japanska. Talaren var alltid ett neurotypiskt barn och lyssnaren var en människa eller en leksaksrobot vid namn ”Pekoppa” som reagerade på språkljud genom att nicka (Watanabe, 2011; Giannopulu, 2016a,b; Giannopulu et al., 2016, 2018). Baserat på en matematisk konstruktion genererade leksaksroboten automatiskt nickrörelser från talinmatning, vilket främjade synkroniseringen med talaren (Watanabe, 2011). Den här leksaksroboten, som är särskilt utformad för kommunikation mellan människa och robot, är en universell lyssnare. Människan i studien var densamma i Frankrike och i Japan och utförde samma procedur i båda länderna. Det utbud av forskning som diskuterats hittills ger implicit stöd för slutsatsen att användningen av en universell synkroniserare som leksaksroboten ”Pekoppa” skulle leda till likheter i kommunikativa utbyten mellan franska och japanska barn. I varje grupp skulle barnen nämligen urskilja alla kommunikativa tecken utifrån sin förståelse av det givna empatiska tillstånd som ligger bakom andras beteende: människor eller robotar. Följaktligen har vi antagit att känslomässig empati, som är en mekanism för synkronisering, skulle leda till potentiella likheter mellan kamrater (människa-människa och människa-robotar) både i Frankrike och i Japan.

Material och metoder

Deltagare

Två grupper med sexåriga barn deltog i studien. Tjugo barn (10 pojkar och 10 flickor) utgjorde den ”franska gruppen”; tjugo barn (10 pojkar och 10 flickor) utgjorde den ”japanska gruppen”. Utvecklingsåldern i den första gruppen varierade mellan 6 och 7 år (medelvärde = 6,3 år; s.d. = 4 månader). Utvecklingsåldern i den andra gruppen var mellan 6 och 7 år (medelvärde = 6,4 år, s.d. = 2,4 månader). Barnen kom från samma klass både i Paris och Gifu. Enligt vad deras föräldrar och de själva rapporterade hade ingen av dem tidigare erfarenhet av robotar. Alla barnen var friska. Enligt deras lärare gick barnen i vanliga skolor och hade inga inlärningsstörningar, neuroutvecklingsstörningar eller hjärt- eller psykiatriska problem. Deras akademiska prestationer var standard i deras skolor. Studien godkändes av den lokala etiska kommittén i Paris (Scientific Committee of Individual’s Protection), Frankrike och Gifu (Medical Review Board of Gifu University Graduate School of Medicine), Japan och var i enlighet med Helsingforskonvention 2.0. Anonymitet garanterades. I båda länderna gav föräldrarna sitt informerade samtycke både muntligt och skriftligt till att deras barn deltog i studien och till analysen av uppgifterna, men de tillät inte författarna att skicka ut rådata. I Paris och Gifu ombads dessutom varje barn att ge sitt muntliga samtycke innan studien påbörjades.

Robot

En leksaksrobot från InterActor, kallad ”Pekoppa”, användes som lyssnare (Watanabe, 2011). Pekoppa är det enklaste uttrycket för Sakura som är en humanoid robot som reagerar på språkljud genom att endast nicka på samma sätt som människor gör. Pekoppa är formad som en tvåbent växt och dess blad och stjälk gör en nickreaktion baserad på talinspelning och stöder delandet av ömsesidigt förkroppsligande i kommunikationen (se figur 1). Den använder ett material som kallas BioMetal och som består av en formminneslegering som fungerar som drivkraft.

FIGUR 1

FIGUR 1. Leksaksroboten InterActor (Giannopulu et al, 2016).

Hjärtfrekvensanordning

En Mio Alpha-klocka med pulsmätare användes för att registrera hjärtfrekvensen. Den placerades systematiskt på varje deltagares vänstra hand i Paris och Gifu. Mio Alpha mäter hjärtfrekvensen online med hjälp av två gröna lysdioder och en fotoelektrisk cell. Lysdioderna är integrerade i klockans bakre platta. De projicerar ljus på huden, vilket gör det möjligt för den fotoelektriska cellen att registrera blodflödesvolymen. Den optiska sensorn visar en noggrannhet på -01 ± 0,3 bpm. Eftersom enheten är universell till sin natur kan den användas under hela livet. De fysiologiska hjärtfrekvensgränserna skiljer sig dock åt beroende på individens ålder. Vid 6-7 års ålder motsvarar hjärtfrekvensen 95 bpm (± 30).

Förfarande

För båda grupperna ägde studien rum i ett rum som barnen var bekanta med. Rummet var beläget i ett skolsammanhang både i Paris och Gifu. Vi definierade tre villkor: det första kallades ”vilotillstånd”, det andra kallades ”med människa”, dvs. barn-vuxen, och det tredje kallades ”med robot” (dvs. barn-robot). Det andra och det tredje villkoret var balanserade mellan barnen. ”Vilotillståndet” varade i 1 minut, medan det andra och tredje tillståndet varade i ungefär 7 minuter vardera. Intervallet mellan villkoren var cirka 30 s. För varje barn varade hela försökssessionen 15 min (se figur 2).

FIGUR 2

FIGUR 2. Scenario för lyssnare och talare (Giannopulu et al., 2016).

I början av varje session presenterade experimentatorn roboten för barnet och förklarade att roboten nickar när barnet talar. Därefter gömde experimentatorn roboten. Sessionen genomfördes på följande sätt: Under ”vilotillståndet” mättes varje barns hjärtfrekvens i tystnad. I slutet av det tillståndet ombads barnet också att uppskatta sin egen känslokänsla på en skala från 1 (den lägsta nivån) till 5 (den högsta nivån) (Giannopulu och Sagot, 2010; Giannopulu, 2011, 2013; 2016a; 2016b; Giannopulu och Watanabe, 2014; Giannopulu et al., 2016, 2018). Varje nivå motsvarade ett specifikt känslotillstånd som avbildades av ett barns ansikte enligt följande: 1:a ganska bra, 2:a måttligt bra, 3:a bra, 4:a mycket bra, 5:a utmärkt. Under villkoret ”med människa” uppmanades barnet att prata med försöksledaren. För detta ändamål frågade experimentatorn barnet ”vad har du gjort i skolan sedan i morse”. Experimentatorn inledde diskussionen och lyssnade sedan genom att bara nicka till barnet. Hjärtfrekvensen hos varje barn mättes under tiden. Under villkoret ”med robot” var roboten inställd på att nicka; experimenten gav roboten till barnet och uppmanade barnet att använda den. Liksom tidigare bad experimentatorn barnet att berätta för roboten ”vad han eller hon gjort i skolan sedan i morse”. Roboten var lyssnaren, barnet var talaren och experimentatorn var tyst och diskret. Hjärtfrekvensen registrerades vid samma tidpunkt ännu en gång. Studien inleddes omkring kl. 14.00 parisisk och Gifu-tid för alla barn. I slutet av sessionen uppmanades barnet att uppskatta sina egna känslor på samma ovan nämnda skala. Mer specifikt ombads varje barn att rapportera sin egen känslokänsla efter kontakten med roboten (Giannopulu och Watanabe, 2015; Giannopulu, 2016a,b, 2018; Giannopulu et al., 2016, 2018).

Analys

Hjärtfrekvensen fungerade som den första beroende variabeln i en ANOVA med blandad modell med 3 (”vila”, ”mänsklig interaktör” och ”robotinteraktör”) × 2 (”fransk” vs ”japansk”). Den känslomässiga känsla som rapporterades fungerade som den andra beroende variabeln med hjälp av Wilcoxon-testet för matchade par med undertecknade rader. Vi utförde också en statistisk jämförelse med hjälp av student-t-testet för att undersöka skillnader i hjärtfrekvens och chi-två-testet för att analysera den rapporterade känslomässiga känslan. De erhållna resultaten var mycket likartade. Vi presenterar nedan resultaten av ANOVA och Wilcoxon matched-pairs signed-ranks test. Dataanalysen utfördes med SPSS Statistics 24.

Resultat

Först presenterar vi resultaten för hjärtfrekvensen för båda grupperna i tre förhållanden: ”vila”, ”med människa” och ”med robot”. We then examine the emotional feeling reported for each group.

FIGURE 3

FIGURE 3. Heart rate comparison between neurotypical Japanese and French children in ’rest,’ ’with human,’ and ’with robot’ condition (∗p < 0.05; ∗∗p < 0.01).

Figure 4 shows that the initial emotional state of French and Japanese children did not differ (Mann–Whitney U = 129.5, p = 0.0623). In the same vein, the final emotional state of both groups did not differ (Mann–Whitney U = 167.5, p = 0.3843). The interaction with the InterActor robot did not have any significant effect in the initial emotional state of French and Japanese children (Wilcoxon two-tailed test p > 0.05, T = 45, n = 20 and Wilcoxon two-tailed test p > 0.05, T = 9, n = 20 respectively).

FIGURE 4

FIGURE 4. Jämförelse av emotionell känsla som rapporterades ”före” och ”efter” interaktionen med roboten hos neurotypiska japanska och franska barn.

Diskussion och slutsats

Denna studie behandlade känslomässig empati som en mekanism för synkronisering och använde sig av samma högtalare-lyssnare-paradigm och samma människa (dvs. experimenterare) i två grupper av barn, en fransk och en japansk. Den visade att trots ett viktigare icke-verbalt känslomässigt empatiskt uttryck hos japanska barn än hos franska barn i vilobeteendet, kännetecknades det icke-verbala kommunikativa utbytet av en liknande synkroniseringsmekanism när båda grupperna av barn interagerade med en människa eller en leksaksrobot. När japanska barn interagerade med roboten var deras hjärtfrekvens högre än när de interagerade med människan. Dessutom skiljde sig inte det initiala känslomässiga tillstånd som rapporterades mellan japanska och franska barn. Interaktionen med leksaksroboten påverkade inte det slutliga känslomässiga tillståndet för någon av barngrupperna.

Våra resultat stämmer överens med nyligen gjorda resultat som rapporterade ett betydande ömsesidigt beroende mellan känslomässig empati och synkronisering hos vuxna (Levenson och Gottman, 1985; Stellar m.fl., 2015; Lischke m.fl., 2018) och i mor-barn-dyader (Feldman m.fl., 2011). Men dessa resultat stämmer också överens med vår hypotes att emotionell empati, som är en mekanism för synkronisering, leder till potentiella likheter mellan två olika grupper av barn: Franska och japanska. Detta verkar återspeglas i anpassningen av ett visst automatiskt fysiologiskt tillstånd: hjärtfrekvensen. Fysiologiskt sett styrs hjärtfrekvensen automatiskt av både det sympatiska nervsystemet (SNS) och det parasympatiska nervsystemet (PNS) i det autonoma nervsystemet (ANS) och ger ett mått på autonom funktion (dvs. omedveten funktion) (Porges, 2007). PNS aktiveras under vila för att upprätthålla homeostas; SNS aktiveras under perioder av upplevd förändring genom att öka, hjärtfrekvensen och mobilisera emotionell funktion (Suurland et al., 2016). Båda de fysiologiska systemen agerar på kompletterande sätt för att reagera och anpassa sig till inre och yttre förändringar; båda systemen bygger nämligen på synkronisering. Observera att SNS styrs av ryggmärgen, PNS styrs av ryggmärgen och hjärnan. Under vila var de japanska barnens hjärtfrekvens högre än de franska barnens hjärtfrekvens. Denna automatiska aktivitet skulle ge stöd för barnens engagemang och indikera ett visst känslomässigt tillstånd. När de japanska barnen var i kontakt med människan eller leksaksroboten var deras hjärtfrekvens likadan som de franska barnens.

I motsats till uppgifter som hävdar att de autonoma funktionerna i det kardiovaskulära systemet till stor del är beroende av genetiska faktorer (Tanaka m.fl., 1994), visar den aktuella studien att dessa funktioner verkar vara mer sannolika att förlita sig på den interkommunikation som är möjlig via en människa eller en leksaksrobot i vår situation. I huvudsak uttryckte båda barngrupperna potentiellt liknande profiler för hjärtfrekvensen under alla förhållanden, med undantag för en högre hjärtfrekvens i interaktion med roboten än i interaktion med människan för de japanska barnen. En liknande profil observerades för de franska barnen även om uppgifterna inte är statistiskt signifikanta. Observera att hjärtfrekvensen hos de japanska barnen var mycket likartad under förhållandena ”vila” och ”människa” där människan var den huvudsakliga passiva eller aktiva ”aktören”. Observera också att människan och leksaksroboten var desamma i Frankrike och Japan. I båda grupperna var hjärtfrekvensen nästan identisk när båda barngrupperna interagerade med roboten.

Den delning och omvandling av barns känslotillstånd skulle emanera från deras förståelse av den känslomässiga erfarenhet som kännetecknar den andra (Giannopulu et al., 2016, 2018; Giannopulu, 2018). Baserat på interpersonell synkronisering är detta kärnan i talare-lyssnartillståndet (Tatsukawa et al., 2016). I detta sammanhang utför båda samtalspartnerna ett kommunikationsscenario där de prövar olika verbala och icke-verbala känslomässiga reaktioner. Verbal reaktion kräver utarbetande av sammanhängande meningar; icke-verbala reaktioner tar formen av huvudnickningar och/eller olika typer av ansiktsuttryck (Giannopulu, 2016a,b, 2018; Giannopulu et al., 2016, 2018; Giannopulu och Watanabe, 2018). Dessa svar är intimt förknippade med talarens tillstånd och signalerar att allt (eller en del av det) håller på att integreras (Clark, 1996; Bavelas et al., 2002). Framgångsrik kommunikation kräver att både talare och lyssnare korrekt tolkar (via verbala och icke-verbala emotionella processer) innebörden av varandras emotionella uttalande. Det verkar som om den uttrycksfulla icke-verbala känslomässiga karaktären hos en mänsklig handling (dvs. hjärtfrekvensen i samband med det autonoma nervsystemet) skildrar en indikation på åtminstone den andres känslomässiga uttalande. Detta kan betraktas som en emotionell resonansprocess eller en slags omedveten synkroniseringsmekanism som verkar vara likartad mellan japanska och franska barn. Eftersom det känslomässiga tillstånd som rapporteras är analogt i båda populationerna verkar det som om det verbala känslouttrycket också skulle vara förknippat med denna mekanism. Det sistnämnda resultatet skulle stämma överens med teorier där grundläggande emotionella begrepp som ”vilja”, ”känna” eller ”förnimma” är vanliga i alla utbildningssammanhang (Wierzbicka, 1992).

Med tanke på de aktuella resultaten verkar det som om känslomässig empati både hos franska och japanska befolkningar skulle kräva en automatisk omedveten identifiering utan någon mellanliggande kognitiv empati (Gallese, 2003; Asada, 2014). En sådan identifiering är aktiv med människor och med leksaksrobotar. Nya data stämmer överens: känslomässigt empatiska barn uppvisar omedvetna icke-verbala uttryck (Giannopulu och Watanabe, 2018; Giannopulu et al., 2018). Bevis från neuroimaging stöder också en sådan process som tyder på att spegelneuronsystemet är involverat inte bara i handlingars intersubjektivitet utan också i den emotionella empati som gör att man kan känna sig relaterad till andra (dvs. intersubjektiv synkronisering) (Carr et al., 2003). En sådan neuronal mekanism tillåter en i huvudsak att förstå andras känslor samt att uttrycka sina egna känslor (Gallese, 2003). En gemensam representation av det känslomässiga empatiska tillståndet ligger till grund för processen. I denna mening skulle emotionell empati kunna betraktas som en bred omedveten idiosynkrasi som erbjuder sinnet en specifik form av kommunikation: ett sätt att automatiskt simulera känslomässiga upplevelser som är analogt mellan franska och japanska barn. Därför stämmer våra resultat överens med antagandet att barns hjärnor simulerar andras känslor på en omedveten nivå. Detta kan vara värdefullt för båda de grupper av neurotypiska barn som analyserades i vår studie. Med tanke på ovanstående kan emotionell empati betraktas som en synkroniseringsmekanism som stöder interaktioner mellan människa och människa och människa och robot och som förutsäger framtida emotionella beteenden.

Begränsningar

En huvudbegränsning i vår studie är avsaknaden av ekologisk validitet. Även om vårt experimentella tillvägagångssätt är oumbärligt för att fastställa värdefulla relationer mellan emotionell empati, synkronisering och hjärtfrekvens, föreslår vi att framtida studier bör utforska sådana relationer i mer naturalistiska sammanhang. En annan begränsning i studien är avsaknaden av kortikal aktivitet och dess förhållande till den perifera aktiviteten under synkroniseringsprocessen. En möjlighet för framtida forskning skulle kunna vara att undersöka om hjärnans centrala aktivitet är relaterad till den perifera aktiviteten när synkroniseringen fungerar i interaktion mellan människa och människa och i interaktion mellan barn och robotar. Slutligen håller vi med om att vi i vår studie inte inkluderade en klinisk population. Framtida studier bör undersöka en klinisk grupp (ASD eller huvudskada) åtminstone i jämförelse med en typisk grupp.

Författarbidrag

IG utvecklade metoden, utförde experimentet, samlade in data, analyserade och förberedde manuskriptet. TW är skaparen av roboten. IG, KT och TW diskuterade uppsatsen.

Finansiering

Studien tillhör ett internationellt projekt om leksaksrobotar barninteraktioner som sponsras av den fransk-japanska stiftelsen i Paris (FJF16P29).

Intressekonfliktförklaring

Författarna förklarar att forskningen utfördes i avsaknad av kommersiella eller ekonomiska relationer som skulle kunna tolkas som en potentiell intressekonflikt.

Redaktören EF och handhavande redaktör förklarade sin gemensamma tillhörighet.

Acknowledgments

Vi är tacksamma mot alla deltagare och deras föräldrar, den pedagogiska inspektören, den pedagogiska rådgivaren, direktören och teamet på huvudgrundskolan i det första distriktet i Paris, Frankrike och Gifu, Japan.

Audrey, S. (2009). En tvärkulturell diskussion om Japan och Sydkorea och hur skillnaderna manifesteras i ESL/EFL-klassrummet. Asian Soc. Sci. 5, 34-39.

Gallese, V. (2003). Empatiens rötter: hypotesen om delad mångfald och den neurala grunden för intersubjektivitet. Psychopathology 36, 171-180. doi: 10.1159/000072786

PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

Giannopulu, I. (2016a). ”Enrobotment: toy robots in the developing brain,” in Handbook of Digital Games and Entertainment Technologies, eds R. Nakatsu, M. Rauterberg, and P. Ciancarini (Berlin: Springer Science),1-29.

Google Scholar

Giannopulu, I. (2016b). Bidrag till förståelsen av multimodala representationer. Saarbrücken: European Editions.

Giannopulu, I. och Watanabe, T. (2015). ”Conscious/unconscious emotional dialogues in typical children in the presence of an interactor robot,” in Proceedings of the 24th IEEE International Symposium on Robot and Human Interactive Communication, Nanjing, 264-270.

Google Scholar

Giannopulu, I., and Watanabe, T. (2018). ”Interindividuella skillnader i medvetna och omedvetna processer under interaktion mellan robot och barn”, i New Trends in Medical and Service Robots – Design, Analysis and Control, eds M. Husty and M. Hofbaur (Berlin: Springer), 147-158.

Google Scholar

Müller, V., and Lindenberger, U. (2011). Hjärt- och andningsmönster synkroniseras mellan personer under körsång. PLoS One 6:e24893. doi: 10.1371/journal.pone.0024893

PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

Panayiotou, G. och Constantinou, E. (2017). Emotionsdysreglering vid alexithymi: startreaktivitet till skrämmande affektiva bilder och dess relation till hjärtfrekvensvariabilitet. Psychophysiology 54, 1323-1334. doi: 10.1111/psyp.12887

PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

Porges, S. (2007). En fylogenetisk resa genom den vaga och tvetydiga X:e kranialnerven: en kommentar till samtida forskning om hjärtfrekvensvariabilitet. Biol. Psychol. 74, 301-307. doi: 10.1016/j.biopsycho.2006.08.007

PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

Steinbeis, N., Bernhardt, B. C., and Singer, T. (2015). Åldersrelaterade skillnader i funktion och struktur av rSMG och minskad funktionell konnektivitet med DLPFC förklarar ökad känslomässig egocentrisk bias i barndomen. Soc. Cogn. Affect. Neurosci. 10, 302-310. doi: 10.1093/scan/nsu057

PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

Wierzbicka, A. (1992). Semantik, kultur och kognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. Oxford: Oxford Press.

Google Scholar

Winnicott, D. W. (1971). Playing and Reality (Lek och verklighet). Taylor, MI: Tavistock Publications.

Google Scholar