Vad är en qipao?

Nyligen väckte en vit gymnasieelev i Utah kontroverser för att hon bar en qipao på skolbalen, vilket gav upphov till en ny debatt om kulturell uppskattning kontra kulturell tillägnelse. Även om vi låter dig dra dina egna slutsatser om detta, vill vi gärna kasta lite ljus över vad en qipao är och vilken historia den har.

En qipao är en traditionell kinesisk klänning som bärs av kvinnor. Den är också känd som ”cheongsam”. Män har också en version av cheongsam, och på mandarin-kinesiska heter den ”长袍(chángpáo)”, vilket betyder ”långklänning”.

Ordet qipao (qípáo) betyder ”bannerklänning”. Det var tidigare en lång, löst sittande klänning som bars av manchurerna. Det lösa plagget passade till deras nomadiska livsstil. Efter att manchu-samhället erövrade Kina under Qingdynastin blev chang pao mer populär på hela fastlandet.

Både den moderna qipao och den äldre versionen förknippas med kvinnornas befrielserörelse i Kina. På 1500-talet var qipao (eller chang pao på den tiden) ett mansplagg, och kvinnor var förbjudna att bära det – i själva verket var de tvungna att bära en tvådelad uppsättning i stället. Det var inte förrän Xinhai-revolutionen 1911 som unga kineser började lära sig västerländsk vetenskap och västerländska ideal, varav ett var jämställdhet mellan könen. Bruket att binda fötterna avskaffades gradvis, och kvinnor började bära kåpan för att visa att de var jämställda med männen.

Den moderna qipao

På 1920-talet blomstrade en kortare version av qipao i Shanghai. Detta blev den moderna qipao som du ser idag. Västlig design kombinerades med traditionell kinesisk design och qipao blev kortare och mer formsydd. Under denna tid blev Shanghai en välkänd internationell handelshamn, vilket öppnade dörren för västerländska influenser. Shanghai på 1920-talet refereras ofta i populärkulturen som en glamorös och romantisk tid, med många filmer och romaner som utspelar sig under den tiden. Det var under denna tid som qipaos gjorde sitt intåg i västerländska modetidningar, till exempel Vogue. Qipaos tillverkades i ljusa tyger och blev en symbol för kvinnlighet och överklass.

Under den kinesiska kulturrevolutionen (1966-1976) föll qipao ur mode igen. Under denna tid föraktades ”gamla tankar” och traditionella kinesiska föremål förstördes. De som bar qipao sågs som borgerliga.

Den globala qipao

Qipao gjorde successivt comeback efteråt och påverkade kraftigt andra designers inom high fashion. Metropolitan Museum of Art gjorde 2015 en hel utställning om hur den kinesiska kulturen påverkade världens mode, kallad ”Through the Looking Glass”. Element av en qipao sågs till och med i Victoria’s Secret Fashion Show 2016. Kändisar som Anne Hathaway och Grace Kelly har setts bära qipao, och klänningen är ofta ett vanligt val av klädsel vid diplomatiska besök. USA:s första dam, Melania Trump, bar en sådan vid den kinesiska statsmiddagen.First Lady Melania Trump i en qipaoinspirerad klänning

Några viktiga kännetecken för en qipao är…

  • En hög krage
  • Grosknappar
  • Högfärgade färger
  • Tungt broderi
  • Ett drakmotiv, som anses vara lyckodjur i Kina
Var kan man köpa en qipao?

Qipaos säljs på olika platser i Kina, och många billiga finns lätt tillgängliga på turistmarknader (se dock till att förhandla!) Även Chinatowns i ditt område kommer sannolikt att ha qipao. Du kan också köpa dem på nätet.

Var bär man en qipao?

Även nuförtiden är det sällsynt att kineser bär en qipao i vardagen om den inte ingår i deras arbetsuniform. Formella tillfällen som bröllop eller bankettmiddagar är lämpliga tillfällen att bära qipao. (Se bara till att bära en qipao i en annan färg än rött till bröllopet, eftersom rött är brudens färg vid traditionella kinesiska bröllop). Säsongsbetonade firanden som Lunar New Year är också ett bra tillfälle att bära den.

2018 Prom Controversy

Under 2018 bar en kaukasisk gymnasieelev i Utah en qipao till sin studentbal och lade ut bilder på nätet som orsakade en uppståndelse i USA för kulturell appropriering. Twitteranvändaren Jeremy Lam svarade hett ”Min kultur är inte din jävla balklänning”, en tweet som har retweetats över 20 000 gånger och öppnade en stor debatt om kulturell uppskattning kontra appropriering.

Min kultur är INTE din jävla balklänning. https://t.co/vhkNOPevKD

– Jeremy Lam (@jere_bare) April 27, 2018

Nätborna i Kina hade dock en annan synvinkel och de flesta berömde gymnasieeleven för att hon bar en qipao.

”För kineser är det inte heligt och det är inte så meningsfullt”, sade Hung Huang, en Pekingbaserad författare och modebloggare, i en intervju med New York Times. ”Om du numera ser en kvinna som bär qipao är hon förmodligen servitris på en restaurang eller en brud”.

”Jag är mycket stolt över att vår kultur erkänns av människor i andra länder”, sade en användare vid namn Snail Trail på WeChat, den mest populära sociala plattformen på det kinesiska fastlandet.

En del netizister har till och med startat en petition för att skicka den äldre kvinnan till Kina, så att hon kan bära qipao i det land den kommer ifrån. ”Hon är vacker i den!”, sa de.

Detta visar bara att kineser i Kina och kinesamerikaner kan ha vitt skilda erfarenheter.

Vad tycker du? Skulle du bära en qipao på din bal eller nästa stora händelse? Låt oss veta!

Vill du lära dig kinesiska? Gå med i TutorMing!