A Curious Case Of Foreign Accent Syndrome

Karen Butler intenzív beszédterápiával vissza tudta szerezni amerikai akcentusát, de az új akcentusa tetszik neki. Jane Greenhalgh/NPR hide caption

toggle caption

Jane Greenhalgh/NPR

Karen Butler intenzív beszédterápiával visszanyerhetné amerikai akcentusát, de szereti az újat.

Jane Greenhalgh/NPR

Amikor Karen Butler fogászati műtétre ment, nem csak zsibbadt ínyvel távozott: Kifejezett külföldi akcentust is felvett. Ez nem véletlen volt, vagy vicc – egy ritka állapot, az úgynevezett külföldi akcentus szindróma alakult ki nála, amelyet általában az agy beszédet irányító részének sérülése okoz.

Butler az illinois-i Bloomingtonban született, és csecsemőkorában költözött Oregonba. Soha nem utazott Európába, és nem élt külföldön – ő amerikai, ahogy ő mondja, “született és nevelkedett.”

De már nem úgy beszél, mintha az lenne. Az akcentusa most az angol, az ír és talán egy kis más európai akcentus keveréke.

A probléma körülbelül másfél évvel ezelőtt kezdődött, amikor elaltatták, miközben a fogorvos több fogát is eltávolította.

“Egyszerűen elaludtam, és amikor felébredtem, a szám fájt és megdagadt, és furcsán beszéltem. A fogorvos azt mondta: “Normálisan fog beszélni, ha a duzzanat elmúlik”” – mondja Butler.

A duzzanat hamarosan elmúlt, de az idegen akcentus nem. Ted Lowenkopf neurológus, a portlandi Providence Stroke Center igazgatója diagnosztizálta nála az idegen akcentus szindrómát, egy ritka neurológiai rendellenességet.

“Ez általában agysérülés következménye”, mondja Lowenkopf, “ami lehet stroke, fejsérülés vagy más olyan betegség, amely károsíthatja az agyszövetet, mint például a szklerózis multiplex.”

A szindrómának csak körülbelül 100 ismert esete volt azóta, hogy az 1940-es években először jelentették. A leghíresebb eset egy norvég nő volt, akit a második világháborúban srapnel talált el; német akcentusa lett, és emiatt kiközösítették.

A többi eset közé tartozik egy devoni brit nő, akinek migrénje után kínai akcentusa lett, és egy másik brit nő, aki agyvérzést kapott, és most franciául beszél.

Lowenkopf szerint az FAS a beszédnek csak egy kis területét érinti – csak a mintázatot és az intonációt. Az agyvérzés és az agyi trauma általában nagyobb károkat okoz az agyban, és sokkal nagyobb beszédproblémákat hagy maga után, mint az akcentus megváltozása.

Butler talán egy kisebb stroke-ot kapott, miközben altatásban volt, de ezt csak akkor tudja biztosan, ha agyvizsgálatot végeznek rajta. (Azt mondja, a biztosítótársasága nem fizet érte.) Lowenkopf szerint egy régi, évekkel ezelőtti vizsgálat és egy új vizsgálat összehasonlítása fényt deríthetne arra, hogy mi történt.

Eközben lehetséges, hogy Butler intenzív beszédterápiával visszanyerheti amerikai akcentusát. De ellentétben más FAS-betegekkel, akiket depresszióssá tett az akcentusváltás, Butlernek nagyon is tetszik az új akcentusa. Azt mondja, hogy ettől sokkal társaságkedvelőbb lett, és jól el lehet vele beszélgetni.