“Rip’s Authentic Texas Chili”

Chili, retek, tejföl, mogyoróhagyma, koriander, sült chili, rizs, sajt.

Apa, Rip, imádott főzni (és embereket etetni). És imádta a chilit. De nem azt, amit Clevelandben kapni lehetett.

A 70-es évek Clevelandjében a chili darált marhahúst és vesebabot jelentett valamilyen paradicsomszószban, amit gyakran chili con carne néven emlegettek. Ami aláhúzza azt, hogy a hetvenes évek Clevelandjében nem igazán tudtuk, mi a faszt csinálunk (de ki tudta igazán a hetvenes években?). Ne feledjük azt sem, hogy államunk déli részén az egyik étterem pitefűszereket tett a chilibe, és a szart spagettire öntötték!)

Szintén egy probléma: a hetvenes évek végén nem voltak végtelen receptek a neten, sőt, még végleges források sem az ételek variációiról, így az ő dolga volt.”

Apa az igazit akarta. Nem szerette a babot (én sem, a chiliben), és örömmel fedezte fel, hogy a chili, amit Texasban készítettek, jellemzően egyáltalán nem tartalmazott babot, és nem volt benne paradicsom. Így hát megalkotta a saját verzióját, ami lényegében marhapörkölt volt, marhahúslevessel és chiliporral. És ez a maga egyszerűségében inspiráló volt.

Soha nem jutott volna eszébe, hogy marhahúslevest készítsen – akkoriban elképzelhetetlen volt, mi is volt az egyáltalán? És nem volt szárított chili sem, amiből igazi chiliport lehetett volna készíteni. De nem volt ott az autentikussági rendőrség sem, amelyik azt mondta volna neki, hogy menjen haza, mert a chili nem volt igazán autentikus. (Arról, hogy mit is jelent valójában az “autenticitás”, Krishnendu Rayt hallgathatja meg a “From Scratch” című podcastomban, az első epizód itt az első évadban.)

Az eredeti recept alapján, amit egy 3×5-ös kártyára gépelt, egy mesés (IMO) chilit készítettem, ami nagyon keresett a környékünkön. Amit “Rip’s Texas Chili Authentic by way of Cleveland”-nek fogok hívni.

A kulcs itt is az, mint minden erősen fűszerezett pörköltnél, hogy ne féljünk a fűszerektől. Én Ranch Gordo gyilkos chiliporát használom. De arra biztatlak, hogy készítsd el a saját chiliporodat a boltban kapható szárított chiliből. Én mindig teszek bele anchót, szárított chilipaprikát, guajillót, arbolt és bármi mást, ami éppen kapható. Rengeteg köményt és koriandert is teszek bele (a legjobb pirítva és őrölve, de ez a te köreidtől függ).

Fele marhahúslevest (vagy jobb esetben borjúhúslevest, ha készítesz) és egy doboz egész hámozott paradicsomot használok. Igen! Paradicsomot! (És őszintén szólva, világjárványban vagyunk, szóval használj vizet, ha csak az van; a víz a szövetségesed; csak dobj bele egy kis sárgarépát, zellert és még több hagymát – attól még finom lesz.)

A készítése nem is lehetne egyszerűbb. A kockára vágott marhahúst megpirítom, hogy megdermedjen a fehérje (nyugodtan lisztezheted és barníthatod, ha van rá időd, és szereted a forró zsírral találkozó lisztes hús illatát). Egy nagy kockára vágott hagymát kevés olajon sóval megpirítok, majd ebben az olajban megpárolom a fűszereket, hozzáadom a többi hozzávalót, és egy-két órán át párolom. Én itt beurre maniéval (négyes/vaj) sűrítettem be, de liszt helyett használhatsz iszapot, vagy még jobb, ha masa harinát. Vagy egyáltalán nem is sűríthetjük.

A chilit rizzsel, sajttal, tejföllel, mogyoróhagymával, néhány olajban feketére és ropogósra sütött piros csilivel és bármi mással tálalom (a friss szeletelt csili remek, ha van). Ez egy nagyszerű étel csoportoknak, különösen olyan csoportoknak, akik karanténba vonulnak és filmeket és kártyajátékokat néznek.

Hiányzol, apa. Fiam, mit csináltál ezekben az időkben? Hát értelmet, azt igen. Mint mindig. Mindig a tiéd.

“Rip” “autentikus” texasi chili

Ez egy egyszerű, erőteljes chili – a jó chilipor és a jó alaplé teszi naggyá. (Chili=az étel; chili=a paprika)
4.34 from 3 votes

Prep Time 40 mins

Course Main Course
Cuisine American

Ingredients

  • 2.5 pounds diced beef chuck roast
  • salt as needed
  • 1 large onion, diced
  • 1 tbsp vegetable oil
  • 2 – 3 tbsp good chile powder
  • 1 tbsp ground cumin (preferably toasted and ground)
  • 1 tbsp ground coriander (preferably toasted and ground)
  • ½ tsp cayenne (or to taste)
  • 1 can whole peeled tomatoes (28-ounce)
  • 2 cups beef stock (or veal stock)
  • 1 cup cilantro optional but good

Instructions

  • Preheat your oven to 425˚F.
  • Spread your diced beef on a sheet tray lined with parchment or foil. Give it a generous dose of salt. Roast it until it’s browned.
  • In the mentime, cook your onion in a large pot or dutch oven in the oil over medium high heat. Give it a good hit of salt. Amikor megpuhult (ha akarod, barnítsd meg), körülbelül tíz perc alatt, add hozzá a chiliport, a köményt, a koriandert és a cayenne-i borsot. A fűszereket főzd meg a zsírban.
  • ÖNtsd bele a marhahúst és a lapos tálcán lévő esetleges szaftot. Keverjük össze, hogy összeálljon. (Ha van kedved, adj ide egy csésze vörösbort, hogy lecsengjen.) Add hozzá a paradicsom levét, és keverd össze, hogy lecsengjen. Nyomja a paradicsomokat péppé a fazékba. Adja hozzá a marhahúslevest.
  • Főzzük fel, csökkentsük a hőfokot, és pároljuk egy-két órán át. Kóstolja meg. Adjunk hozzá sót vagy további fűszereket, ha szükséges.
  • Ha sűrűbbre szeretnénk, gyúrjunk össze 2 evőkanál vajat 2 evőkanál liszttel (vagy kukoricakeményítővel és vízzel), és ezt keverjük bele, amíg el nem érjük a kívánt állagot. (Sajnálom, hogy ezek nem szerepeltek az összetevőlistában, de ugye van kéznél valami? And if you don’t this will be even more authentic.)
  • Serve garnished with the cilantro. Put out bowls of rice, sliced scallions, chiles, cheese, or what you will (we had some radishes we through in there–we’re in quarantine, use what you have, and above all, have fun)!

Keyword chile, chili, texas