10 Latin Phrases That Will Give You Life
Dum spiro spero
Nie pamiętam, gdzie to przeczytałem, ale stało się częścią sposobu, w jaki żyję. Oznacza ono „Póki oddycham, mam nadzieję”. Dla mnie przekłada się to na nigdy nie tracenie nadziei i wiary na lepszą przyszłość. Nigdy nie trać zapału do osiągania swoich celów.
Docendo discimus
Kiedy czytam coś interesującego, pierwszą rzeczą jaką robię jest robienie notatek lub opowiadanie komuś o tym. Kiedy opowiadam przyjacielowi o temacie, o którym czytałem, odkrywam, czy go do końca zrozumiałem. Odkrywam, czy ten temat jest dla mnie na tyle pasjonujący, że mogę o nim mówić własnymi słowami i nie zawiodę w nauczaniu kogoś innego. Docendo discimus oznacza „Ucząc, uczymy się.”
Veni vidi vici
Jestem pewien, że słyszałeś już o tym: „Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem”. Pochodzi ono z listu, który Juliusz Cezar napisał po swoim zwycięstwie w wojnie przeciwko Farnacesowi II z Pontu. Jak to się ma do mojego życia? Kiedy stawiam sobie jakiś cel, robię wszystko, by go osiągnąć. Wyznaczam cel, ciężko pracuję, osiągam.
Et cetera
Nie jestem pewien czy to jest warte bycia na tej liście… To znaczy „i inne rzeczy”. Szczerze mówiąc, chciałem tylko o tym wspomnieć, żebym mógł powiedzieć wam wszystkim, którzy wymawiają to jako „exetera”, to jest złe. Źle to wymawiacie. Wymawia się to (fonetycznie) jako „et setera”, „et ketera”, lub jako „et chetera” z „ch” jak w „Charlie”. Jestem zabawny na przyjęciach obiadowych. Ok, przechodząc dalej.
Natura nihil frustra facit
Kiedy patrzysz na zewnątrz, widzisz świecące słońce, które pozwala nam widzieć, kiedy jesteśmy na zewnątrz, widzisz drzewa niewidzialnie produkujące tlen, abyśmy mogli nadal istnieć. Natura nihil frustra facit: „Natura nie czyni nic na próżno”. Oznacza to, że – i to zabrzmi banalnie – wszystko dzieje się z jakiegoś powodu. Wszystko dzieje się z konieczności. Przypomina mi to, że chociaż powinienem cieszyć się życiem i czerpać z niego jak najwięcej przyjemności, powinienem również upewnić się, że każde zadanie, którego się podejmuję, ma jakieś znaczenie lub jest w jakiś sposób znaczące. Co prowadzi nas do kolejnego…
Quam bene vivas refert non quam diu
„Liczy się to, jak dobrze żyjesz, a nie jak długo”. Większość z nas w pewnym stopniu boi się tego, co nieuniknione, co jest częścią bycia człowiekiem: śmierci. Jednak ten strach prawdopodobnie nie jest związany z faktycznym umieraniem, ale bardziej z tym, jak przeżyłeś swoje życie. Czy osiągnąłeś wszystkie swoje cele i marzenia zanim było za późno? Czy ożeniłeś się i miałeś dzieci? Czy udało Ci się podróżować i zobaczyć świat? Śmierć jest nieunikniona i jest czymś, czego nie możesz kontrolować, ale wybory, których dokonujesz w życiu, zależą wyłącznie od Ciebie. Nie chodzi o liczbę lat, które przeżyłeś, ale o te, które spędziłeś naprawdę żyjąc. To są te, które się liczą. Mówiąc o liczbie lat, które się liczą…
Eheu fugaces labuntur anni
„Alas, the floting years slip by”. Ta przypomina mi, żeby nie marnować czasu. Nie tracić czasu na rozmyślanie o rzeczach. Nie trać czasu na stresowanie się rzeczami, których nie możesz kontrolować. Nie trać czasu na analizowanie każdej pojedynczej rzeczy, która wydarzyła się w ciągu dnia i już minęła. Odpuść i żyj w Teraz. (Łatwiej powiedzieć niż zrobić, ale możemy spróbować.)
Beati pauperes spiritu
Ostatnio przeczytałem książkę Letters To A Young Poet autorstwa Rainera Marii Rilke, a mój ulubiony fragment jest następujący: „I jeśli jest jeszcze jedna rzecz, którą muszę ci powiedzieć, to jest to: Nie wierzcie, że ten, kto chce was pocieszyć, żyje bez zmartwień wśród prostych i cichych słów, które czasem dobrze wam robią. Jego życie ma wiele trudności i smutku i pozostaje daleko w tyle za waszym. Gdyby było inaczej, nigdy nie byłby w stanie znaleźć tych słów”. Przypomina mi to, że bez względu na to, jak szczęśliwi wydają się być wszyscy wokół mnie, każdy z nich toczy swoją własną wojnę w swojej głowie. „Beati pauperes spiritu” pochodzi tak naprawdę z Biblii i oznacza „Błogosławieni w duchu ubodzy”. Najżyczliwsi ludzie jakich spotkałem w moim życiu nie mieli zbyt wielu dóbr materialnych, ale mieli dużo miłości, życzliwości i współczucia do przekazania.
Marcet sine adversario virtus
Szczerze mówiąc, wszystko co wiem o tym powiedzeniu to to, że należy ono do Seneki i oznacza „Męstwo staje się słabe bez przeciwnika.” Nie znam kontekstu tego w eseju napisanym przez Senekę, ale dla mnie oznacza to, że ciągle musisz stawiać sobie wyzwania, aby twoje życie było ekscytujące. Mogę łatwo zinterpretować „valor becomes feeble without an opponent” na „passion fades away without a challenge.”
Temet nosce
„Know thyself.” Ma to dla mnie dwa znaczenia. Po pierwsze, nawet jeśli większość ludzi postrzega coś jako prawdę, nie musi to oznaczać, że jest to rzeczywiście prawda lub właściwa rzecz do zrobienia. Upewnij się, że pozostajesz wierny sobie i wybierasz to, co uważasz za właściwy wybór. Po drugie, upewnij się, że jesteś sobą bez względu na to, jak inni wolą cię postrzegać. Prawdziwi przyjaciele będą cię lubić za ciebie, a nie za ciebie, którego wolą widzieć.
Chcesz nauczyć się więcej łaciny? Sprawdź te fajne łacińskie słowa.