Picie Kool-Aid
W grudniu 1978 r. ks. dr William Sloane Coffin powiedział na zjeździe amerykańskiego oddziału Pax Christi, że amerykańskie planowanie wojny nuklearnej i przygotowania do obrony cywilnej to „wiertło Kool-Aid bez cyjanku.”
Według akademiczki Rebecci Moore, wczesne analogie do Jonestown i Kool-Aid opierały się na śmierci i samobójstwie, a nie na ślepym posłuszeństwie. Najwcześniejszym takim przykładem, jaki znalazła, przeszukując Lexis-Nexis, było oświadczenie Lane’a Kirklanda z 1982 roku, ówczesnego szefa AFL-CIO, który opisał politykę Ronalda Reagana jako „ekonomię Jonestown”, która „podaje Kool-Aid biednym, potrzebującym i bezrobotnym.”
W 1984 roku, mianowany przez administrację Reagana, Clarence M. Pendleton Jr, przewodniczący Komisji Praw Obywatelskich Stanów Zjednoczonych, został zacytowany jako krytykujący liderów praw obywatelskich Jesse Jacksona, Vernona Jordana Jr. i Benjamina Hooksa poprzez analogię między wiernością „czarnemu przywództwu” a ślepym posłuszeństwem wobec przywódców z Jonestown: „Odmawiamy bycia prowadzonymi do kolejnego politycznego Jonestown, tak jak byliśmy prowadzeni podczas kampanii prezydenckiej. Nigdy więcej Kool-Aid, Jesse’ego, Vernona i Bena. Chcemy być wolni.”
W 1989 roku Jack Solerwitz, prawnik wielu kontrolerów ruchu lotniczego, którzy stracili pracę w strajku PATCO w 1981 roku, wyjaśnił swoje oddanie dla ich sprawy pomimo znacznych osobistych strat finansowych, jakie poniósł, mówiąc: „Byłem jedynym prawnikiem, który trzymał dla nich otwarte drzwi i myślałem, że dostanę za to medal… Zamiast tego, byłem tym, który wypił Kool-Aid.”
Powszechne użycie wyrażenia w jego obecnym znaczeniu mogło rozpocząć się pod koniec lat 90-tych. W niektórych przypadkach zaczęło nabierać neutralnego lub nawet pozytywnego światła, sugerując po prostu wielki entuzjazm. W 1998 roku strona słownikowa logophilia.com zdefiniowała ten zwrot w ten sposób: „Stać się mocno wierzącym w coś; przyjąć argument lub filozofię całym sercem.”
Fraza ta była używana w świecie biznesu i technologii, aby oznaczać żarliwe oddanie pewnej firmie lub technologii. W artykule z 2000 roku w The New York Times o końcu bańki dot-com zauważono, że „powiedzenie wokół sklepów internetowych w San Francisco w tych dniach, jak firmy zabraknie pieniędzy, jest 'Just keep drinking the Kool-Aid,’ niesmaczne odniesienie do masakry w Jonestown.”
Fraza lub metafora była również często używana w kontekście politycznym, zwykle z negatywnym skutkiem. W 2002 r. Arianna Huffington użyła zwrotu „pass the Kool-Aid, pardner” w kolumnie dotyczącej forum ekonomicznego, którego gospodarzem był prezydent George W. Bush. Później komentatorzy Michelangelo Signorile i Bill O’Reilly użyli tego terminu do opisania tych, których postrzegają jako ślepo podążających za pewnymi ideologiami. W przemówieniu z 2009 roku redaktor Newsweeka Jon Meacham podkreślił swoją polityczną niezależność, mówiąc: „Nie piłem Obama Kool-Aid w zeszłym roku.”
W 2011 roku felietonistka Meghan Daum napisała, że zwrot ten stał się „jednym z najpopularniejszych trendów idiomatycznych w kraju”, jednocześnie ubolewając nad jego wzrostem popularności, nazywając jego użycie „groteskowym, a nawet obraźliwym”. Przytoczyła, między innymi, użycie przez prezesa Starbucksa Howarda Schultza, który powiedział, że „wypił Kool-Aid tak samo jak wszyscy inni o Obamie”, oraz magazyn Us Weekly, który poinformował podczas krótkiego małżeństwa Kim Kardashian i Krisa Humphriesa, że „Kris nie pije Kardashian Kool-Aid.”
W lutym 2012 roku „Drinking the Kool-Aid” zdobył pierwsze miejsce w internetowym plebiscycie magazynu Forbes jako „pojedynczy najbardziej irytujący przykład żargonu biznesowego.”
W książce Rage autorstwa Boba Woodwarda, która jest wynikiem 18 wywiadów z byłym prezydentem Donaldem Trumpem, Woodward cytuje reakcję Trumpa na jego pytanie o odpowiedzialność białych, uprzywilejowanych ludzi, którzy powinni pomóc zrozumieć ogólną motywację populacji protestujących Black Lives Matter. Trump odpowiedział: „Ty naprawdę wypiłeś Kool-Aid, prawda? Wystarczy cię posłuchać.”