Wordplay
I. Co to jest gra słów?
Gra słów (lub gra słów, zwana też grą słów) to sprytne i dowcipne wykorzystanie słów i ich znaczenia. Polega na użyciu urządzeń literackich i technik, takich jak konsonans, asonans, ortografia, aliteracja, onomatopeja, rym, akronim, kalambury i slang (by wymienić tylko kilka), aby utworzyć zabawne i często humorystyczne wypowiedzi pisemne i ustne. Używanie technik gry słownej opiera się na kilku różnych aspektach retoryki, takich jak ortografia, fonetyka (brzmienie i wymowa słów) i semantyka (znaczenie słów).
II. Przykłady gry słów
Oto kilka prostych dowcipów, które wykorzystują grę słów do poprawy humoru:
Q: Co baran powiedział do swojej żony?
A: I love ewe.
Punty są jednymi z najczęściej używanych form gry słów. Tutaj, wypowiedziane na głos, „I love ewe” brzmi jak „I love you”. Ale słowo „ewe” jest określeniem żeńskiej owcy.
Q: Co powiedział majonez, kiedy dziewczyna otworzyła lodówkę?
A: Zamknij drzwi, ubieram się!
Żart ten opiera się na dwóch znaczeniach słowa „ubieranie” dla jego humoru- jedno dla „ubierania” jak w zakładaniu ubrań, a drugie dla majonezu będącego rodzajem „dressingu” do sałatek.”
III. Techniki gry słownej
W tym miejscu przedstawimy kilka podstawowych technik gry słownej. Jednakże, jest to tylko niewielki wybór; tak naprawdę lista zawiera setki technik!
a. Akronim
Akronimy są skrótami terminów utworzonymi przez użycie części lub liter oryginalnych słów, jak na przykład „froyo” zamiast mrożonego jogurtu lub „USA” dla Stanów Zjednoczonych Ameryki. Używanie akronimów jest coraz bardziej powszechne w naszej kulturze dzisiaj – zarówno formalnej, jak i nieformalnej – i zyskało na popularności w ciągu ostatniej dekady, gdy pisanie SMS-ów stało się powszechne (pomyśl o BRB i TTYL!). Używamy akronimów do wszystkich rodzajów rzeczy, chociaż – na przykład, ostatnie wiadomości o wyjściu Wielkiej Brytanii z Unii Europejskiej są określane jako „Brexit”, łącząc części słów „Britain” i „Exit.”
b. Aliteracja
Alliteracja to technika wyrażona przez powtarzanie tego samego pierwszego dźwięku spółgłoski w serii słów. Prawdopodobnie znasz już to urządzenie, ponieważ jest to cecha wyróżniająca wiele rymowanek dla przedszkolaków i tongue twisters. Na przykład, „Peter Piper picked a peck of pickled peppers.”
c. Asonans i konsonans
Assonans to dopasowanie dźwięków samogłosek w języku, podczas gdy konsonans to dopasowanie dźwięków spółgłosek. Techniki te mogą tworzyć bardzo chwytliwe i interesujące gry słowne.
Assonans tworzy efekt rymowania, na przykład: „głupiec nazwał pojedynek z mułem”. Konsonans ma przyjemne brzmienie, na przykład: „muszle, które ona wyrzuca są pyszne.”
d. Double Entendre
Double entendre to podwójna interpretacja słowa lub frazy, z drugorzędnym znaczeniem, które zazwyczaj jest zabawne lub ryzykowne. Naturalnie, podwójne entendery opierają się na grze słów, ponieważ użyte słowa mają znaczenie dosłowne i przenośne. Na przykład, gdybyś powiedział „Piekarz ma świetne bułki”, można by to zrozumieć na dwa sposoby!
e. Idiom
Idiomy to popularne, kulturowo zrozumiałe zwroty, które zazwyczaj mają znaczenie przenośne. Mówi się, że w samym języku angielskim jest ponad 25 000 idiomów. Wspólne przykłady są prawie nieskończone, ale aby wymienić tylko kilka, „it’s raining cats and dogs”, „butterflies in my stomach”, „catch a cold”, „rise and shine” i „chill out” są niektórymi idiomami, które prawdopodobnie słyszysz każdego dnia.
f. Malapropizm
Malapropizm jest niepoprawnym użyciem słowa lub wyrażenia, kiedy masz na myśli użycie innego słowa lub wyrażenia, które brzmi podobnie. Na przykład, w Modern Family, Gloria mówi „Nie dawaj mi starego pomidora” zamiast „Nie dawaj mi ultimatum”
g. Onomatopeja
Onomatopeje to słowa, które fonetycznie naśladują dźwięki. Niektóre popularne przykłady to boom, achoo, pow, whoosh, bam, tick-tock, click, meow, woof, tweet, i ribbit, by wymienić tylko kilka.
h. Pun
Pun jest ostateczną formą gry słów i prawdopodobnie najbardziej popularną i szeroko stosowaną. W rzeczywistości, wielu zdefiniowałoby go jako grę słów w ogóle! Puns używa wielu znaczeń i podobne dźwięki słów, aby stworzyć humorystyczny wpływ. Na przykład, „miłość od pierwszego ugryzienia” jest kalamburem spożywczym dla idiomu „miłość od pierwszego wejrzenia,” lub, „rozlanie tego kleju spowodowało prawdziwą lepką sytuację!” używa głównej właściwości kleju (lepkość), aby zażartować z powszechnego wyrażenia „lepka sytuacja,” które oznacza trudną sytuację.
i. Pisownia
Używanie pisowni do gry słownej jest podchwytliwą, ale zabawną techniką, która oczywiście działa najlepiej, gdy można ją zobaczyć w formie pisemnej. Świetnym przykładem jest świnia-sensacja internetowa „Chris P. Bacon,” której imię brzmi jak „Crispy Bacon”!
j. Rymowanie
Jak zapewne wiesz, rymowanie to dopasowywanie i powtarzanie dźwięków. Jest to szczególnie popularna forma gry słów w poezji, rymowankach dla przedszkolaków i literaturze dziecięcej ze względu na chwytliwy i rytmiczny styl. Istnieją wszystkie różne schematy rymów, które pisarze używają, od rymowania każdego słowa do tylko rymowania pierwszego lub ostatniego słowa linii. Na przykład, Roses are red/Violets are blue/ Sugar is sweet/ And so are you! podąża za schematem ABCB.
k. Slang
Slang to użycie swobodnego i unikalnego języka oraz wyrażeń, które różnią się w zależności od wieku, miejsca zamieszkania, dziedziny pracy lub nauki i wielu innych czynników. Lokalny slang i popkulturowe lingo często opierają się na grze słów i są często wypełnione idiomami (patrz wyżej).
IV. Znaczenie gry słów
Użycie gry słów wykracza daleko poza żarty i humor. Sprawia, że język jest bardziej unikalny, bardziej interesujący, bardziej dowcipny i zabawny niż przy użyciu standardowych słów i zwrotów. Odgrywała ważną rolę w retoryce już od czasów klasyków literatury i filozofii, od Platona przez Szekspira po Marka Twaina. Co więcej, jest to ogromna część wszystkich języków i kultur na całym świecie, używana nie tylko przez utalentowanych pisarzy, mówców i gawędziarzy, ale przez wszystkich ludzi w każdym wieku. Jak tylko dzieci zaczynają opowiadać dowcipy, zaczynają używać gry słów!
V. Przykłady gry słów w literaturze
Przykład 1
Wszyscy znają Dr. Seussa z jego całkowicie unikalnej gry słów i rymów. Często nieco szalone, jego historie są jedyne w swoim rodzaju, z kreatywnym i często zupełnie dziwnym językiem. Podczas gdy większość autorów dobiera słowa tak, aby pasowały do ich schematów rymów, Dr. Seuss często po prostu wymyśla nowe słowa. Here’s an example from a book you probably know very well, One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish:
At our house we open cans.
We have to open many cans.
And that is why we have a Zans.
A Zans for cans is very good.
Have you a Zans for cans?
You should.
Here, Dr. Seuss needed a creature that rhymes with the word „cans,” so he decided to create one called a „Zans.” You can see the author’s wordplay clearly here—he uses not only made-up words, but rhyming as well; the signature Dr. Seuss style!
Example 2
Shakespeare was a master of language and wordplay, and his puns are particularly well known. Here’s an example from Romeo and Juliet:
Mercutio: „Nay, gentle Romeo, we must have you dance.”
Romeo: „Not I, believe me. You have dancing shoes
With nimble soles; I have a soul of lead
So stakes me to the ground I cannot move.”
Tutaj Romeo używa gry słów, aby mówić zarówno o tańcu, jak i jego złamanym sercu. Po pierwsze, odnosi się do butów Mercurio „zwinne podeszwy”, ale mówi, że on sam ma „duszę z ołowiu” – oznacza to, że zarówno ma ciężkie serce, ale także podeszwy butów z ołowiu „kołki” go do ziemi tak, że „nie może się poruszać,” co uniemożliwia taniec.
Przykład 3
W Harry Potter i Książę Półkrwi, Weasley bliźniacy Fred i George otworzyć własny sklep magii żartów. Niektóre z reklam ich produktów wykorzystują całkiem zabawną grę słów, jak ta:
Why Are You Worrying About You-Know-Who?
You SHOULD Be Worrying About
U-NO-POO –
the Constipation Sensation That’s Gripping the Nation!
W serii, zły Lord Voldemort jest czasami nazywany Sami-Wiecie-Kim, ponieważ wypowiadanie jego prawdziwego imienia przynosi pecha. Tutaj, Fred i George zrobić ryzykowny żart o Voldemorta, odnosząc się do niego w ich reklamie dla cukierków sztuczek, które powoduje zaparcia. Używają rymujących się linii z asonansem i kalamburem „You-No-Poo”, aby uczynić ich reklamę komediową i atrakcyjną dla kolegów żartownisiów.
VI. Przykłady w kulturze popularnej
Seria telewizyjna w stylu komiksu iZOMBIE jest wypełniona komediową grą słów o mózgach i życiu zombie. W rzeczywistości, nawet imię głównej bohaterki, „Liv Moore”, jest grą słów (ona „żyje bardziej”, mimo że jest zombie). Niektóre z najbardziej godnych uwagi przypadków wordplay pochodzą w tytułach rozdziałów, z których każdy zawiera kalambury oparte na combo odniesień do kultury popularnej i mózgów. Oto kilka przykładów z odcinka „Even Cowgirls Get the Black and Blues,” który jest również kalamburem!
Pawn of the Dead
Tytuł tego rozdziału tworzy kalambur z dobrze znanego horroru „Dawn of the Dead”, gdy Liv i jej partner wchodzą do lombardu.
Weapons of Glass Destruction
Tytuł tego rozdziału tworzy kalambur z „Weapons of Mass Destruction.”
Seattle PDA
Ten tytuł rozdziału, przedstawiający policyjnego partnera Liv i członka Departamentu Policji w Seattle (Seattle PD) tworzy kalambur „Seattle PDA.”
Przykład 2
W Kubusiu Puchatku, Puchatek często myli dźwięki słów z ich prawdziwym znaczeniem. W tym klipie Sowa używa słowa „kwestia”, a Puchatek wkrótce myśli, że jest przeziębiony…
Tutaj Puchatek myli użyte przez Sowę słowo „kwestia” z dźwiękiem „achoo”, który, jak wiadomo, kojarzy się z kichaniem. Kiedy Sowa próbuje wyjaśnić, Puchatek nie przestaje mu powtarzać, że może powinien się położyć. Ta urocza i sprytna gra słów jest charakterystyczną cechą myślenia Puchatka.
Przykład 3
Serial komediowy Współczesna rodzina jest znany z użycia wszystkich rodzajów sprytnej i zabawnej gry słów. W szczególności, postać Glorii jest znana ze swoich błędów w wymowie i malapropizmów podczas mówienia po angielsku, który jest jej drugim językiem. W tym klipie jej mąż Jay zwraca uwagę na niektóre z głupich błędów, które popełnia podczas mówienia:
Tutaj poznajemy niektóre z błędów Glorii: „Doggy dog world” zamiast „Dog-eat-dog world”, „blessings in the skies” zamiast „blessings in disguise” i tak dalej. Klip kończy się jej ostatnią pomyłką – przypadkowo zamówiła Jayowi pudełko dzieciątka Jezus zamiast pudełka serków dla dzieci!
VII. Related Terms
Figura mowy
Figura mowy to słowo lub fraza, która ma znaczenie figuratywne (nie dosłowne). Wiele rodzajów gier słownych będzie używać figur mowy i vice versa. Niektóre typy figur mowy zawierają metafory, symyle, ironię, oksymorony, i tak dalej.
VIII. Wnioski
W sumie, gra słów jest wspaniałym narzędziem retorycznym, które może służyć wszystkim rodzajom celów we wszystkich rodzajach gatunków i stylów. Może być używana zarówno przez pisarzy, jak i zwykłych ludzi do tworzenia interesującego i zapadającego w pamięć języka, który często szybko zyskuje popularność i staje się powszechnie zrozumiały. Gra słów nigdy nie wychodzi z mody i nigdy nie przestaje się zmieniać i rozwijać, dlatego jest istotną i ważną częścią języka angielskiego dla pisarzy i mówców w każdym wieku.