Os Nove Círculos do Inferno
Dante Alighieri descreveu pela primeira vez os Nove Círculos do Inferno no seu poema épico Divine Comedy. É um longo poema narrativo em língua italiana.
O poema tem três partes, e a narrativa descreve a viagem de Dante pelos três reinos, nomeadamente Inferno, Purgatório, e Paraíso.
Ele é guiado e acompanhado por Virgílio, um poeta romano antigo da época de Augusto. Os nove círculos do Inferno são descritos na primeira parte do poema, Inferno. Cada círculo representa o pecado e o castigo merecido por quem comete os pecados.
Os círculos são divididos em duas partes – o Inferno Superior e o Inferno Inferior. O primeiro pecado é a auto-indulgência, como Luxúria, Gula, Ganância e Ira.
Os dois a cinco círculos são para o Alto Inferno. O círculo sete é para a violência e os círculos oito e nove são para a fraude. Dante adicionou o círculo um como Limbo, e o círculo seis como Heresia.
Dante Alighieri descreveu primeiro os Nove Círculos do Inferno no seu poema épico Divine Comedy. Os círculos estão divididos em duas partes – o Alto Inferno e o Inferno Inferior. #dante Click To Tweet
Conteúdo
Primeiro Círculo do Inferno – Limbo
Segundo o poema, Dante, juntamente com Virgil, chega ao Limbo, o Primeiro Círculo do Inferno. Eles tiveram que atravessar o rio Acheron num barco para chegar ao Limbo. O significado literal do Limbo é “limite” ou “beira”. O Primeiro Círculo contém pessoas que não aceitaram Cristo.
Limbo está cheio de pagãos virtuosos, e pessoas que nunca foram baptizadas. As pessoas que não têm fé suficiente para entrar no Céu, mas também não eram pecadoras, são enviadas ao Limbo.
De acordo com o poema, muitas figuras públicas proeminentes como Aristóteles, Júlio César, Hipócrates, Cícero, Sócrates, e Homero residem aqui. Embora as pessoas não sejam torturadas, há a presença de tristeza e tristeza. A alma do povo no Limbo é infeliz. Embora o céu esteja próximo, eles não poderão entrar.
Segundo Círculo da Luxúria do Inferno
Limbo é sucedido pelo Segundo Círculo do Inferno. Pessoas que foram guiadas pela Luxúria são atormentadas aqui. No poema, Dante diz que fortes ventos violentos sopram no Segundo Círculo do Inferno.
Os ventos violentos arrastam e batem as almas atormentadoras nas rochas e montanhas. Ele simboliza a supremacia da luxúria sobre o povo que os levou a satisfazer a sua sede nunca saciada.
De acordo com o poema, Dante vê muitas pessoas adúlteras como Cleópatra, Dido, Helena de Tróia, Tristão, Semiramis e muitas mais aqui.
Dante considera a luxúria como um crime menos hediondo, pois envolve mais indulgência mútua do que ser egocêntrico. Isto pode ser uma razão pela qual a luxúria é o Segundo Círculo do Inferno.
Terceiro Círculo da Gula do Inferno
No Terceiro Círculo, almas das pessoas que se entregaram a banquetes vorazes e apetite são torturadas. Toda a paisagem está cheia de lama putrefacta e órgãos vivos.
As almas são punidas pela tempestade gelada e violenta que chovia lama e lodo decadente sobre elas. A tempestade também chovia vermes e desperdícios humanos sobre eles.
Eles são forçados a gurgir nos resíduos sólidos e na lama. As monstruosas bestas de cão com três cabeças também viviam neste círculo.
As almas são atormentadas não só pelo seu excesso de comida e bebida, mas também pelos seus outros vícios. Ao contrário da luxúria, a gula é um pecado egocêntrico, e por isso é considerada muito mais hedionda.
Quarto Círculo da Ganância do Inferno
A pessoa que condena o pecado da ganância é punida no quarto círculo do inferno. O Círculo é dividido em dois grupos de pessoas – os que gastaram generosamente e os que acumularam para a grande e imperial possessão, o que é irrelevante.
Plutus, o Deus da Riqueza, guarda o círculo interno da ganância. Inclui cardeais, clérigos e também os papas que acumularam posses e extravagâncias esbanjadoras e usaram insensatamente o dinheiro alheio para seus próprios benefícios.
Refere-se às pessoas como se elas perdessem sua alma e carregassem um peso enorme no peito; elas mesmas escolhem sofrer para alcançar uma possessão superior.
A avareza de duas partes os atraiu na autocomiseração da miséria e da mentira, o que nunca é suficiente para satisfazer o seu apetite por uma ganância sem fim. O açambarcamento e o esbanjamento levaram à indiferença para chegar ao antagonismo mútuo.
Quinto Círculo da Ira do Inferno
Quinto Círculo do Inferno está presente na água fedorenta e decadente do rio Styx. Neste Círculo vivem as almas que viveram toda a sua vida com raiva. De acordo com o poema, Dante junto com Virgílio encontram as almas para lutar furiosamente entre si na superfície do rio Styx.
Dependente da severidade de suas ações iradas, elas afundam na água do rio. Isso reflete o tipo de pecados que eles cometeram em suas vidas. As pessoas que se entregaram a um silencioso amuado jazem logo abaixo da superfície. As pessoas que eram altamente movidas pela sua raiva lutam nas profundezas do rio.
As almas lutam e lutam umas contra as outras para a eternidade. Eles sufocam-se uns aos outros e impedem um ao outro de se expressar ou falar. O acto representa a sua raiva que, quando expressa, prejudicaria outras pessoas.
Sexto Círculo do Inferno Heresia
O Sexto Círculo do Inferno marca o início do Inferno Inferior. As almas que são torturadas nos sucessivos Círculos cometem crimes hediondos e são punidas com um clima severamente torturado. As almas das pessoas que negaram os núcleos do cristianismo estão presas em tumbas ardentes e quentes.
Sétimo Círculo do Inferno – Violência
As almas das pessoas que se entregaram à violência são punidas e torturadas no Sétimo Círculo do Inferno. Está ainda dividido em três Anéis. As almas são enviadas para sofrer nos círculos, dependendo da gravidade da sua violência.
O Primeiro Anel tortura as almas das pessoas que são violentas contra os seus vizinhos. O Segundo Anel atormenta as almas das pessoas que foram violentas contra si mesmas. O Terceiro Anel tem almas de pessoas que mostraram violência contra Deus, Natureza ou Arte.
No Primeiro Anel do Sétimo Círculo, almas de pessoas que cometeram crimes violentos contra outros humanos estão sendo torturadas. Inclui criminosos como os assassinos, tiranos, fazedores de guerra, saqueadores e muitos mais. Suas almas estão mergulhadas em sangue sufocante e chamas do rio Phlegethon.
As almas são mergulhadas nas profundezas variáveis que representam a sua luxúria por sangue. Mais altos foram os pecados de uma pessoa, mais fundo sua alma está submersa para lutar no sangue abrasador.
Existem aqui criaturas como os Centauros, meio-humanos e meio-cavalos. Eles atirariam flechas nos pecadores que tentariam sair do sangue fervente mais do que lhes é permitido.
De acordo com o poema Divina Comédia, Dante e Virgílio vêem aqui os poderosos reis e tiranos do mundo, como Alexandre o Grande, Ezzelino III da Romano e Dionísio.
Todos eles estão sofrendo e sendo torturados por causa de seu desejo sem fim de conquistar o mundo. O seu desejo corrompeu-lhes a mente e levou-os a matar milhares de pessoas.
No Segundo Anel do Sétimo Círculo, as almas das pessoas que se suicidaram ou tentaram suicidar-se são torturadas para a eternidade. As almas são malformadas em Thorny Gnarled tree. As harpias, criaturas meio-humanas meio-pássaro, alimentam-se delas.
O castigo simbolizava o ódio por si mesmo que as secava e as transformava em árvores mortas. Elas não têm energia, mas estão sujeitas a cortes e hemorragias, tal como durante a sua vida.
No último anel, o Terceiro Anel do Sétimo Círculo do Inferno, pessoas que cometeram crimes como blasfémia, sodomia e bestialidade e os injustos emprestadores de dinheiro estão a ser torturados.
A paisagem inteira retrata o fim miserável de Sodoma e Gomorra. Está tudo coberto pela areia ardente e ardente e flocos de chamas caem do céu.
No poema, Dante menciona ver os Blasfemos deitados sobre a areia ardente e os sodomitas correndo em círculos sobre a areia. Os injustos emprestadores de dinheiro estão chorando e amontoados na areia.
Oitavo Círculo do Inferno – Fraude
Oitavo Círculo do Inferno é Malebolge, significando Malévolos. Este é o lugar onde as pessoas que cometem fraudes e crimes maliciosos são torturadas.
Este círculo está dividido em Dez Pontos ou Bolgia. No Primeiro Bolgia, os panderers ou trabalhadores do sexo e sedutores são torturados. Eles são chicoteados pelos demônios porque exploraram outros, seduzindo-os para satisfazer seus interesses.
Na Segunda Bolgia, os bajuladores estão sendo torturados que exageradamente elogiaram os outros por ganharem sua atenção e por corrompê-los.
Na Terceira Bolgia, os Simoníacos que venderam os papéis e escritórios da igreja são punidos. No poema, Dante vê o Papa Nicolau III por ser um papa corrupto.
Na Quarta Bolgia, feiticeiros como adivinhos, cartomantes, astrólogos e outros falsos profetas são atormentados.
Os adivinhos tinham a cabeça torcida para trás, pois queriam ver o futuro por meio da magia negra. Eles desejam ver o que lhes causou a condenação. Os pecadores estão agora obrigados a andar para trás e as suas próprias lágrimas cegaram-nos para a eternidade.
Na Quinta Bolgia, os políticos que venderam os seus cargos públicos por dinheiro são castigados. Eles são mergulhados no campo de batalha por se entregarem à corrupção e traírem o seu país. No poema, Dante menciona um demónio chamado Malebranche, que os despedaçaria se tentassem subir à superfície do campo.
Na Sexta Bolgia, todos os hipócritas são punidos pelo falso estatuto que construíram na sociedade para si próprios. Eles são feitos para subir uma montanha com túnicas de chumbo pesado que os pesariam.
Na Sétima Bolgia, todos os ladrões são punidos. Eles são atormentados num enorme poço cheio de cobras, lagartos e outros répteis que os morderiam e se enrolariam em torno de suas mãos, pernas, costas e pescoço.
Na Oitava Bolgia, os conselheiros do engano e da fraude são punidos. Os conselheiros fraudulentos e os maus conselheiros são cobertos por chamas individuais. Todos eles estão sendo punidos por seus falsos conselhos e conselhos de fraude ou engano.
Na oitava Bolgia, as pessoas que separaram a religião para formar sua própria religião estão sendo punidas. Eles são mutilados por seus pecados para a eternidade.
Na décima Bolgia, os falsificadores são torturados. Alquimistas, falsificadores, personificadores, perjuros e outros estão sujeitos a doenças terríveis, sujeira, sede, odor nojento, gritos e escuridão.
Veja também:
- 9 Cruzadas para a terra sagrada.
- 9 Esferas do Céu(Paraíso de Dante)
- 7 Níveis do Purgatório de Dante
Nono Círculo do Inferno… Traição
The Ninth Circle of Hell is a frozen lake called Cocytus. Ele também tem Aqui Centro do Inferno, onde Satanás reside. As almas estão congeladas nas profundezas do lago, dependendo do tipo e da gravidade dos seus pecados. Os que cometeram um crime ou pecado mais grave são enterrados mais profundamente. O Nono Círculo está dividido em quatro Voltas.
A Primeira Volta do Nono Círculo chama-se Caina, com o nome de Caim, que assassinou seu próprio irmão Abel. Aqui, as almas das pessoas que traíram sua própria família e parentes estão congelando por toda a eternidade. Seu pescoço e cabeça estão acima do gelo para que possam se curvar e se proteger dos ventos frios.
A Segunda Rodada do Nono Círculo chama-se Antenora, com o nome de Antenor. Ele foi o soldado de Tróia que enganou a sua própria cidade aos gregos. Aqui, as almas das pessoas que traíram o seu país são castigadas.
O Terceiro Círculo do Nono Círculo chama-se Ptolomaea, chamado depois de Ptolomeu. Ele chamou o seu sogro, juntamente com os seus filhos, para um deleite e matou-os. Aqui, os traidores que traíram os seus convidados são punidos.
A Quarta Volta do Nono Círculo chama-se Judecca, com o nome de Judas Iscariotes. Os traidores contra Deus são congelados em uma estátua de gelo imóvel e distorcida. Há um silêncio completo nesta ronda.
Depois de atravessar Judecca vem o Centro do Inferno. As pessoas que cometeram o pecado absoluto de traição contra Deus são punidas aqui. Aqui, Satanás reside quem está preso na zona central congelada no Nono Círculo do Inferno. Também, Lúcifer, o arcanjo que traiu a Deus, está preso na cintura – no gelo.
Estes são os Círculos do Inferno, tal como descritos no poema.