Urograma CT

Você pode ter um tomógrafo do seu sistema urinário, chamado urograma CT.

Um TAC é um teste que usa raios-x e um computador para criar imagens detalhadas do interior do seu corpo. Ele tira fotos de diferentes ângulos. O computador coloca-as juntas para fazer uma imagem tridimensional (3D).

CT (ou CAT) significa tomografia computorizada (axial).

Fotografia de um scanner de TAC

Você geralmente tem uma TAC no departamento de raios-X (radiologia) como um paciente externo. Um radiologista opera o scanner. A consulta inteira pode demorar até uma hora e meia, dependendo da parte do seu corpo que está a digitalizar.

O scanner de TAC cria imagens tridimensionais computorizadas de todo o seu sistema urinário.

O TAC tira radiografias para fazer uma imagem detalhada dos rins, dos tubos que os ligam à bexiga (os ureteres) e da própria bexiga.

Antes do teste pode ter um fármaco chamado furosemida para fazer com que produza mais urina. Isto dá uma melhor imagem dos rins.

O que acontece?

Quando chega

O radiologista pode pedir-lhe para mudar para uma bata de hospital. Você deve remover jóias e outros objetos metálicos, como grampos de cabelo ao redor da área que está sendo escaneada. O metal interfere com as imagens produzidas pelo scanner.

Na sala de digitalização

Quando você estiver pronto, o radiologista ou um assistente o leva para a sala de digitalização. Uma máquina de digitalização CT é grande e tem a forma de um donut.

Você pode ter uma injeção de um tipo de corante chamado meio de contraste através de um pequeno tubo (cânula) em seu braço. Você pode:

  • sentir-se quente e lavado por um minuto ou dois
  • ter um gosto metálico na boca
  • sentir-se como se estivesse passando urina mas não está – esta sensação é comum e passa rapidamente

Diga ao seu radiologista se você se sentir ansioso ou claustrofóbico por fazer uma varredura.

Salvando o TAC

Você geralmente se deita no sofá da máquina, de costas. Quando estiver na posição certa, o seu radiologista deixa a sala para protegê-los da radiação. Eles podem vê-lo num ecrã de televisão ou através de uma janela da sala de controlo. Podem falar um com o outro através de um intercomunicador.

O sofá desliza lentamente para trás e para a frente através do orifício do scanner. A máquina tira fotografias à medida que você se move através dela.

A digitalização é indolor mas pode ser desconfortável porque você tem que ficar parado. Tell your radiographer if you’re getting stiff and need to move.

During the scan

You’ll hear a whirring noise from the scanner.

Your radiographer might ask you to hold your breath at times.

When the scan is over, your radiographer comes back into the room and lowers the couch so you can get up.

This 2 minute video shows what happens when you have a CT scan.

!

Content not working due to cookie settings.

Manage your cookie settings here

Voiceover: A CT scan helps your doctor make a diagnosis, decide about what treatment you need or find out if your treatment is working.

This type of scan takes a series of x-rays and uses a computer to put them together.

Before your scan you may need to drink either half a litre of water or a type of dye called a contrast medium. Isto ajuda a tornar o scan mais claro.

Antes da maioria dos scans você tem um pequeno tubo colocado em sua veia, que se conecta a um gotejamento contendo o corante. Novamente, isto ajuda a mostrar o interior do seu corpo mais claramente na varredura.

Durante a varredura a cama se move para dentro e para fora do scanner. Você pode achar um pouco barulhento.

Como o gotejamento entra, você provavelmente terá um gosto metálico na boca, sentirá calor e você pode pensar que está passando urina, você não está. Estes sentimentos passam rapidamente.

O radiologista controla o exame a partir de uma sala separada. A máquina de TAC tira fotografias do seu corpo de ângulos diferentes e constrói uma série de secções transversais.

Isto cria uma imagem muito detalhada da parte do seu corpo que está a ser digitalizada. A maioria das varreduras leva apenas alguns minutos. The whole thing takes about 90 minutes and you usually get the results within a couple of weeks.

After your CT scan

You stay in the department for about 15 to 30 minutes if you had an injection of the dye. This is in case it makes you feel unwell, which is rare.

Your radiographer removes the cannula from your arm before you go home.

You should be able to go home, back to work or the ward soon afterwards. You can eat and drink normally.

Getting your results

You should get your results within 1 or 2 weeks.

Waiting for results can make you anxious. Ask your doctor or nurse how long it will take to get them. Contact the doctor who arranged the test if you haven’t heard anything after a couple of weeks.

You might have contact details for a specialist nurse who you can contact for information if you need to. Pode ajudar a falar com um amigo ou familiar próximo sobre como se sente.

Para informações e apoio, pode ligar para as enfermeiras da Cancer Research UK através do número gratuito 0808 800 4040. As linhas estão abertas das 9h às 17h, de segunda a sexta.

Possíveis riscos

Um TAC é um teste seguro para a maioria das pessoas mas, como todos os testes médicos, tem alguns riscos possíveis. O seu médico e radiologista certificam-se de que os benefícios de ter o teste superam esses riscos.

Reacção alérgica

Raramente, as pessoas têm uma reacção alérgica ao meio de contraste. Na maioria das vezes isso começa com fraqueza, suor e dificuldade de respiração. Informe imediatamente o seu radiologista se se sentir mal.

Bruze e inchaço

P>Pode haver um pequeno hematoma na área onde colocaram a agulha.

Existe o risco de o meio de contraste vazar fora da veia. Isto pode causar inchaço e dor na mão ou braço, mas é raro.

Problemas renais

Há um pequeno risco de que o meio de contraste possa afectar os rins. O seu radiologista verifica os resultados das suas análises de sangue mais recentes antes do exame para se certificar de que os seus rins estão a funcionar bem.

Radiação

Exposição à radiação durante uma TAC pode aumentar ligeiramente o seu risco de desenvolver cancro no futuro. Fale com o seu médico se isto o preocupa.

Gravidez

Mulheres grávidas só devem fazer tomografias em situações de emergência. Contacte o departamento assim que puder antes do exame, se estiver grávida ou pensar que pode estar.