アラム語のアルファベット
紀元前500年頃、ダリウス1世のもとアケメネス朝がメソポタミアを征服した後、古アラム語がペルシア人によって「異なる民族と言語を持つ広大なペルシア帝国の異なる地域間の文字コミュニケーションのための手段」として採用されました。 現代の学者が公式アラム語、帝国アラム語、またはアケメネス朝アラム語と呼ぶ単一の公式言語の使用は、アケメネス朝ペルシャ人が遠く離れた帝国を長い間維持するという驚くべき成功に大きく貢献したと推測できます」
帝国アラム語は非常に標準化されていて、その書法は話し言葉よりも歴史のルーツに基づき、古ペルシャ語の影響を必然的に受けていました。 この時代のアラム語のグリフ形式は、しばしば 2 つの主要なスタイルに分けられます。通常、石碑のような硬い表面に刻まれる「ラピス」形式と、ラピス形式がフェニキア語と初期アラム語に視覚的に似ていることによってより保守的になる傾向がある筆記体形式です。
紀元前331年にアケメネス朝が滅んだ後、何世紀もの間、帝国アラム語、またはそれに近いものが、イラン語のさまざまな言語に影響を与え続けていました。
最近、バクトリアから30のアラム語の文書が発見され、その分析結果が2006年11月に発表されました。
中東でアケメネス朝アラム語が広く使用されたことにより、ヘブライ語の表記にアラム文字が徐々に採用されるようになりました。
Aramaic-derived scriptsEdit
フェニキア語のアルファベットからアラム語のアルファベットへの進化は、徐々に進行したので、世界のアルファベットを、フェニキア語に直接由来するものとアラム語を介してフェニキア語に由来するものに分けることは、やや人工的なものです。 一般に、地中海沿岸地域(アナトリア、ギリシャ、イタリア)のアルファベットは紀元前8世紀ごろから適応されたフェニキア語由来、東洋(レバント、ペルシャ、中央アジア、インド)のアルファベットはアケメネス朝時代のアラム文字から前6世紀ごろ適応されたアラム語由来とされ、その区分けは、フェニキア語からアラム文字を経由したものとされている。
アケメネス朝崩壊後、帝国アラム文字の統一性は失われ、多くの後裔の文字に多様化しました。
ヘブライ文字やナバテア文字は、ローマ時代まで、帝国アラム文字とほとんど変わらないスタイルで存在していたのです。
ヘブライ語の草書体は、紀元後数世紀の初期から発展しましたが、非草書体と並んで使用される草書体の地位に制限されたままでした。
ヘブライ語の草書体は紀元後数世紀ごろから発展しましたが、草書体と並んで使われる程度のものでした。
アラム語の草書体の開発は、シリア語、パルミレー語、マンダ語のアルファベットの誕生にもつながり、これらはソグド語やモンゴル語のアルファベットなど、中央アジアの歴史文字の基礎を形成しています。
古テュルク文字は、一般的にアラム語に最終的な起源があると考えられており、特に V. Thomsen が示唆したように、パフラヴィーまたはソグド語のアルファベット、あるいはおそらくカロシュティ (cf..) を経由したものと考えられています。
ブラーフミー文字もまた、アラム語に由来するか、アラム語の影響を受けた可能性があります。 ブラフミー文字にはデーヴァナーガリーも含まれます。