4 Short Funny Stories for Kids

5266shares
  • Share
  • Pin
  • Email

There is nothing better than a good story! There are so many benefits of reading to children that parents should make time for it daily.

Kids love listening to funny bedtime stories and this is one of the first ways to start building your child’s pre-reading skills from a young age.

short stories for kids pinterest

Reading a short story to a child is also a good exercise in developing listening skills and thinking skills.

Listening to stories will boost your preschooler’s development far more than any worksheet or „academic“ activity will. In fact, early academic instruction has been proven to be harmful to development.

These short funny stories for kids are all about animals. Jejich autorkou je Christina Wither, kamarádka a odbornice na rané dětství, která také píše o důležitosti hry.

Probuďte maminku

Dva medvědi se snaží probudit svou maminku

Dva malí medvědi vykoukli ze své jeskyně. Zima skončila a oni ucítili svěží jarní vzduch. Bylo načase po dlouhém spánku vstát a hrát si.

„Poběžíme pod stromy,“ řekl Ben.

„Chci se válet v trávě,“ řekla Bessie.

„Raději se zeptáme maminky,“ řekli medvídci společně.

Ben a Bessie vešli do jeskyně, kde spali s maminkou. Byla tam ve vzdáleném rohu. Medvědí máma ještě tvrdě spala. Oba malí medvídci po špičkách přistoupili k mamince a jemně s ní zatřásli.

„Probuď se, mami. Sníh roztál a je čas si hrát,“ řekl Ben.

Matka medvědice se ani nepohnula. Zachrčela a překulila se, aby spala dál.

„Co můžeme dělat?“ zeptala se Bessie. „Potřebujeme, aby se naše maminka probudila a vzala nás do lesa za zábavou.“

Dva malí medvědi seděli před jeskyní a snažili se vymyslet, jak maminku probudit.

„Já vím, seženeme nějaké lechtivé pavouky a uvidíme, jestli maminku probudí,“ řekl Ben.

Dva medvědi šli najít nějaké lechtivé pavouky. Bessie se pavouků trochu bála, ale Ben je nasbíral na velký list. Vzal je k místu, kde ležela jeho maminka.

Pavouci slezli z listu a přešli po zádech medvědí maminky. Medvědí máma se ze spaní chichotala, ale neprobudila se.

„Myslím, že bychom se měli zeptat hlučné kukačky,“ řekla Bessie.

Medvědi vyšli na stromy poblíž jeskyně. Na stromě seděla kukačka.

„Kukačka, kukačka, kukačka,“ zpíval ptáček.

Dva medvědi poprosili kukačku, aby je následovala zpátky do jeskyně a zavolala na maminku.

„Kukačka, kukačka, kukačka,“ zpíval ptáček, ale maminka se jen převalila a spala dál.

Dva malí medvědi nevěděli, co mají dělat. Zkoušeli lechtat, vydávat hlasité zvuky a volat na mámu.

„Já vím,“ řekl Ben. „A co něco, co ráda jí?“

„Med!“ řekli medvídci společně.

Odběhli k úlu. Zdvořile si se včelkami popovídali a ty jim daly trochu medu. Běželi zpátky do jeskyně a po špičkách se podívali, jestli jejich maminka ucítí vůni medu.

Maminčin velký hnědý medvědí nos začal škubat. Pak se jí začal kroutit nos a otevřela jedno oko. Medvíďata udělala několik kroků vzad.

Matka otevřela obě oči a zamrkala. Medvíďata udělala ještě několik kroků zpět. Teď byli nahoře u otvoru jeskyně. Medvědí matka se posadila a pořádně si přičichla.

„Cítím med,“ řekla.

Medvědí matka se konečně probudila. Ben a Bessie měli obrovskou radost.

Medvídci udělali ještě několik kroků ven z jeskyně a medvědí máma je šťastně následovala. Konečně našli ten nejlepší způsob, jak maminku probudit!“

Tři šťastní medvídci odskočili do lesa, aby si užili jara a společně se pobavili.

PRŮVODCE ZDARMA: Jak podpořit rozvoj dítěte a připravit ho na školu pomocí HRY, i když máte málo času… Přečtěte si jediné 4 druhy herních aktivit, na které byste se měli zaměřit, abyste připravili své 3 až 5leté dítě na školu, a nestrávili další den přemýšlením, zda děláte dost… Svého průvodce zdarma získáte zde!

Mocné setkání

Slon a lev na cestě

Byl horký slunečný den v Africe. Slon kráčel po cestě ke svému oblíbenému napajedlu. Těšil se na chladivou vodu a bahenní koupel.

Po stezce kráčel také lev. Lev byl na cestě k travnatým pláním. Chystal se ulehnout a počkat na svůj oběd.

Slon zahnul za roh a zvedl chobot do vzduchu. Ucítil vůni vody u napajedla. Lev zahnul do stejného rohu. Blížil se ke svému oblíbenému místu lovu.

Najednou se obě zvířata setkala uprostřed cesty.

„Uhněte mi z cesty,“ zařval lev.

„Uhněte mi z cesty,“ zatroubil slon.

„Uvolněte cestu králi džungle,“ zavrčel lev.

„Určitě ne! Kam mám jít?“ odpověděl slon.

Cesta byla zablokovaná. Obě silná zvířata stála proti sobě.

Slon se nechtěl pohnout. Lev se nechtěl pohnout.

Po cestě začala chodit další zvířata. Některá stála za slonem a jiná za lvem.

Lev a slon na sebe jen zírali a odmítali se pohnout.

Kolem proběhla opice. Pozdravil ostatní zvířata. Pak došel ke lvu a slonovi. Podíval se na zuřivého lva. Podíval se na obrovského slona.

Opice se začala chechtat. Odběhl do džungle pro ‚opičí liánu‘, která visela na stromech. Spěchal zpátky ke lvu a slonovi.

„Vím, jak vyřešit váš problém,“ řekl opičák.

Všechna zvířata za slonem a lvem se chtěla podívat, co se děje. Viděla, jak opice přichází s dlouhým kusem opičí liány. Jeden konec uvázal kolem slona a druhý kolem lva. Stál na nedalekém mraveništi a křičel!“

„Přátelé, budeme se přetahovat. Až řeknu ‚hejbejte se‘, pak je čas, aby lev a slon tahali za opičí liánu!“

„Ať vyhraje nejlepší zvíře,“ vykřikla opice.

Slon byl velmi silný a silně tahal za provaz. Lev zaryl své mimořádně ostré drápy do cesty a také silně zatáhl.

Najednou se ozvalo zahřmění! Zvířata vzhlédla k obloze. Uviděla obrovské tmavé dešťové mraky. Blížila se bouřka.

Vtom lev ucítil první kapky deště. Pustil opičí liánu a utekl do křoví.

„Moje hříva, moje krásná hříva. Dnes ráno jsem si ji učesal hladkou jako hedvábí!“ zvolal.

Lev se běžel schovat pod akácii tortillu, deštníkový trnovník.

„Vyhrál jsem,“ zvolal slon, když stál v dešti. Sloní tlustá kůže byla jako pláštěnka. Nedělal si starosti s tím, že zmokne.

Slon poskakoval radostí. Chtěl, aby slon vyhrál.

Najednou všechna zvířata uslyšela mohutný řev! „Ne, déšť zastavil hru, žádná soutěž se nekoná.“

Lev nechtěl, aby si zvířata myslela, že prohrál. Žádná soutěž neznamenala, že není vítěz.

Slon kývl hlavou a šel po cestě dolů. Bylo mu jedno, jestli zmokne, a těšil se, že se také zablátí.

Pět krys a legrační cylindr

Krysy pod cylindrem

Samson, velký černý kocour, ležel přes rohožku a tvrdě spal. Byl to hodně velký, tlustý kocour. Samson vypadal, jako by spal, ale ve skutečnosti měl jedno oko stále otevřené.

Samsonovo jedno oko se dívalo přímo na díru ve zdi, kde žila krysí rodinka. Jedna, dvě, tři, čtyři a pět malých krys. Zpoza díry ve zdi vykukovalo pět malých vyděšených krys. Těch pět krys se chtělo dostat pryč od velké černé kočky.

Samson zívl, protáhl se a otočil se, aby ještě chvíli spal. Krysy se třásly vzrušením. Teď měly šanci utéct. Jedna krysa se po špičkách vydala na druhý konec místnosti. Začal utíkat ke dveřím.

Najednou se dveře otevřely! Dovnitř vešel vysoký muž v cylindru. Muž hodil cylindr na židli, ale ta ho minula a spadla na podlahu.

Samson vyskočil a zasyčel. Krysa se rozběhla zpátky do své nory k ostatním krysám. Šance na útěk byla pryč.

Samson pomalu usnul. Krysy se podívaly na kočku a pak si všimly klobouku, který ležel na podlaze, a to jim vnuklo nápad.

Krysy na sebe kývly, když vymýšlely plán. Schovají se pod klobouk a uvidí, jestli se jim podaří proklouznout kolem velké černé kočky. Opatrně se jedna po druhé zavrtaly pod klobouk a čekaly.

Krysy uslyšely Samsonovo chrápání. Napadlo je, že se pod úkrytem klobouku vydají ke dveřím. Klobouk se pomalu sunul po podlaze. Kočka se neprobudila.

Krysy došly ke dveřím. Byly otevřené právě tak, aby mohly vyklouznout ven a jít dál po cestě. Klobouk i s krysami vylezl ze dveří.

V tu samou chvíli se probudil i Samson. Jeho lačné oči viděly, jak se klobouk pohybuje po schodech a vychází ze dveří. Vyskočil a začal jít ke dveřím. Krysy věděly, že budou muset začít utíkat.

Kočka se blížila a krysy neviděly úniku. Za nimi byla kočka a před nimi byla cesta a ta vedla k rybníku s kachnami. Ach, co mají dělat?“

Hups, náhlý poryv větru se prohnal po silnici. Převrátil klobouk a krysy spadly dovnitř. Pevně se držely. Co by se stalo teď?“

Klobouk sletěl ze silnice a spadl do rybníka. Krysy vykoukly přes okraj. Viděly, že plavou na hladině rybníka. Z klobouku teď byla loďka!

Samson se podíval na krysy plovoucí na rybníku. Byl velmi rozzlobený. Neuměl plavat. Krysy utekly ve svém legračním klobouku. Malé krysy se kočce smály. Samson zasyčel a odešel domů.

PRŮVODCE ZDARMA: Jak podpořit vývoj svého dítěte a připravit ho na školu HROU, i když máte málo času… Přečtěte si jediné 4 druhy herních aktivit, na které byste se měli zaměřit, abyste připravili své 3 až 5leté dítě na školu, a nestrávili další den přemýšlením, zda děláte dost… Svého průvodce zdarma získáte zde!

Puntíkaté šedé kotě

Kocour a králíček

Grady byl malé, šedé kotě. Na zádech mělo bílou skvrnu a na nose černou skvrnu. Grady žil se svou maminkou a dvěma sestrami na farmě.

Gradyho sestry byly bílé s černými skvrnami. Obě jeho sestry byly velmi hodné. Grady byl ten zlobivější. Pořád se dostával do problémů.

Grady byl velmi dobrodružný. Chtěl prozkoumat farmu. Jednoho dne se vydal na dvůr, aby se podíval, co je ve velkém světě.

Grady si řekl: „Já se ničeho nebojím!“

Najednou se z garáže vyřítila velká příšera a poslala Gradyho do křoví. Nevěděl, co se to kolem něj prohnalo. Zvedl se a rozhodl se, že je čas jít domů.

Grady se podíval doleva a podíval se doprava, ale nikde to nevypadalo jako doma. Byl ztracený.

„Ach jo,“ pomyslel si Grady. ‚Co teď budu dělat?‘ Šel přes pole a najednou se zastavil! Před ním stálo chlupaté bílé zvíře se skvrnami na zádech. Grady si pomyslel, že to musí být jedna z jeho sester.

Grady se rozběhl k chlupatému skvrnitému zvířeti.

„Můžeš mě vzít domů?“ zeptal se Grady.

„Ne,“ řeklo chlupaté zvíře. „Nepatříš do mého domu.

„Podívej se na sebe, nemáš velké uši a neskáčeš jako já,“ řeklo chlupaté zvíře.

Grady si uvědomil, že k tomuto zvířeti nepatří. Grady běžel na dvorek, kde uviděl další strakaté zvíře. Bylo o něco větší než Grady, ale na zádech mělo skvrny.

Grady se rozběhl ke strakatému zvířeti.

„Můžu jít s tebou domů? Se všemi těmi skvrnami vypadáš jako já,“ řekl Grady.

Velké zvíře zavrčelo a skočilo do bahnité louže.

„Já mám na zádech bahnité skvrny. Jestli chceš blátivé skvrny, pojď se vyválet v bahně,“ řeklo blátivé flekaté zvíře.

„Ne, díky,“ řekl Grady. Nechtěl se zablátit. Grady zase utekl.

Grady se začal bát. Měl také hlad.

Potom Grady uviděl další strakaté zvíře. Toto zvíře mělo silný hlas.

„Ruff, ruff,“ řekl hlas. „Můžu ti nějak pomoct?“

Grady jen přikývl. Cítil, jak ho někdo zvedá a odnáší pryč. Skvrnitý pes Gradyho našel. Škrábal na vstupní dveře. Otevřela mu malá holčička. Skákala nahoru a dolů.

Byla tak šťastná, že vidí strakatého psa a kotě. Vzala Gradyho hned zpátky k mamince. Ta ležela v košíku v kuchyni.

Grady uviděl maminku a své dvě sestry. Grady poslouchal jejich tiché mručení.

„Mruč, mruč,“ řekla ostatní koťata. I ony byly šťastné.

Grady byl uložen zpět do košíku. Cítil se šťastný, když se přitulil ke své rodině. He was safe now and he was going to get some milk for his supper.

Purr, purr, purr!

About the Author:

These stories are written by Christina Wither and illustrated by Dannaria

Christina Wither lives in the Natal Midlands of South Africa. She loves writing stories for children. She believes stories are a great way of empowering parents to connect with their children.

‚A story a day will bring happiness your way,‘ says Christina, who especially enjoys writing quirky stories for the very young.

Christina is a co-writer for Empowered Parents and is also the creator of the awesome children’s brand Wart and Fish – Play and Learn!

5266shares
  • Share
  • Pin
  • Email