Tabulky souhlásek | E-kurz výslovnosti ZDARMA | The Mimic Method
Modifikace tabulky souhlásek v článku na Wikipedii „Anglická fonologie“
Někdy může být matoucí nazývat souhlásku jejím symbolem, zejména u zvuků jako /ʃ/, jejichž jméno si nikdo nepamatuje. Nejlepší způsob, jak souhlásku pojmenovat, je tedy vyjmenovat její tři vlastnosti.
Konvence pro pojmenování souhláskového zvuku je následující:
Tak například:
- Zvuk /f/ se nazývá – voiceless labiodental fricative.
- Zvuk /ʒ/ (od vidu) se nazývá – znělá postalveolární frikativa
- Zvuk /p/ se nazývá – bezhlásková bilabiální stopa
Viz? Tyhle velké fonetické termíny nejsou tak děsivé, když si je rozdělíte. Symboly IPA je také docela jednoduché se naučit, jakmile vyčleníte ty, které se liší od anglického zápisu:
- /θ/ – bezhlásková dentální frikativa – zvuk „th“ z „theater“ a „thick“
- /ð/ – znělá dentální frikativa – zvuk „th“ z „then“ a „rather“
- /ʃ/ – bezhlásková postalveolární frikativa – zvuk „sh“ z „ship“ a „ash“
- /ʒ/ – znělá post-alveolární frikativa – zvuk „s“ od „míra“ a „zrak“
- /tʃ/ – bezhlasá postalveolární afrikáta – zvuk „ch“ od „dítě“ a „váček“
- /dʒ/ – znělá post-alveolární afrikáta – zvuk „j“ od „john“ a zvuk „g“ od „vintage“
- /ŋ/ – velární nazála (znělá je nadbytečná, protože všechny nazální zvuky jsou znělé, jinak jen smrkáte z nosu). – „n“ zvuk z „going“ a „flunk“.
- /?/ – glottální stopa – vypadlý souhláskový zvuk z frází typu „wha(t) time is it“
Je tu také několik dalších nesrovnalostí mezi IPA a českým zápisem, které vás mohou zarazit. Uvádím je níže:
- Hláska /j/ (znělá palatální aproximanta) je v angličtině obvykle zastoupena písmenem „y“ ve slovech jako „young“ a „yard“. NENÍ to zvuk, který „j“ obvykle zastupuje v anglickém písmu („j“ ve slově „job“ je ve skutečnosti /dʒ/)
- K zastupování zvuku /dʒ/ se někdy používá také anglické písmeno „g“, jako je tomu ve slovech jako „gin“ a „genuine“. Jen nezapomeňte, že symbol IPA /g/ VŽDY zastupuje znělou velární stopu ze slov jako „guy“ a „guilt“.
- Písmeno „c“ v angličtině může představovat buď zvuk /k/, jako je tomu ve slovech „cat“ a „car“, nebo zvuk /s/, jako je tomu ve slovech „cycle“ a „cinder“
- Písmeno „s“ v angličtině často zastupuje zvuk /z/ a NE /s/, jako je tomu ve slovech jako „prison“ a „chasm“
Pamatujete, jak jsem vám říkal, že to anglické psaní všechno kazí? Nedovolte, aby vám to zkazilo chápání skutečné povahy zvuku. Trust in the IPA and the basic principles of naming consonants and you won’t get confused when studying new languages.
Wrap-Up Exercise
For today’s wrap-up exercise, name each of the consonants below and list one word (from any language) that contains this sound (try not to scroll up and cheat).
- /s/
- /tʃ/
- /n/
- /ʃ/
- /g/
Stay tuned for the next lesson, where we get more in depth on my method of how to build up these sounds with Flow Training.