El creador de Hellboy, Mike Mignola, casi desea no haber dejado marchar a su personaje del cómic

Extracto de un cómic de Hellboy. Foto: Mike Mignola/Dark Horse Comics

Han sido 24 horas difíciles para el investigador paranormal de tono carmesí favorito de todos. Hellboy, personaje creado para los cómics por el escritor y artista Mike Mignola a principios de la década de 1990, fue el protagonista de dos adaptaciones cinematográficas dirigidas por Guillermo del Toro durante los años ochenta, pero su último esfuerzo cinematográfico es un reinicio total. En esta ocasión, el director de The Descent, Neil Marshall, está al timón, un sorprendente David Harbour (Stranger Things) está en el papel principal, y la historia es una adaptación de «The Wild Hunt», un cómic de Hellboy que Mignola y el artista Duncan Fegredo crearon hace una década. Por desgracia, los críticos no han sido muy amables con la película hasta el momento: en el momento de escribir este artículo, tiene un 12% en Rotten Tomatoes. Pero eso no es culpa de Mignola, y sus cómics de Hellboy seguramente seguirán siendo clásicos en el canon del arte secuencial. Nos pusimos al día con Mignola para hablar de cómo evitar las críticas, del cameo del personaje favorito de los fans, Lobster Johnson, y de su deseo de volver a dibujar cómics.

¿Cómo fueron tus conversaciones con el director Neil Marshall?
Bueno, nunca… quiero decir, nunca tuve muchas conversaciones con Neil. Sólo me reuní con él una o dos veces, supongo, antes de comenzar el rodaje. Eso es un planeta totalmente diferente a la relación que tenía con del Toro, porque del Toro y yo habíamos estado hablando literalmente durante años antes de que hiciera la película. Yo era un gran fan del trabajo de Neil, especialmente de The Descent, que sigue siendo una de mis películas de terror favoritas de todos los tiempos. Hubo muchas conversaciones sobre Neil y sobre cómo Neil sería genial para esto. Pero no hubo conversaciones reales con Neil sobre qué hacer. Era algo así como: «Oh, eres Neil Marshall; estás aquí para hacer lo que haces, ¡así que no necesitas ninguna ayuda de mí!»

Las conversaciones que tuve, aparte de con el productor y el guionista… sí que hablé con David Harbour bastante. No paraba de enviarme mensajes de texto con preguntas. Preguntas realmente interesantes sobre: «¿En qué estabas pensando cuando lo creaste? ¿Qué pensabas sobre esto?» Recuerdo que me preguntó: «¿Había algún animal en particular que tenías en mente cuando pensabas en cómo se mueve Hellboy?» Sé que hicimos por lo menos una noche en la que yo estaba como, «¡Hombre, no puedo seguir enviando mensajes! Sólo llámame!» Así que eso se convirtió en una conversación de dos horas sobre Dios sabe qué. Todo bajo el sol. ¿Afectó algo de eso a su actuación? No lo sé. Pero está claro que quería conocer el origen de Hellboy para poder crear su propia versión del personaje.

¿Por qué permitir que se haga una nueva película reiniciada?
No tengo nada que decir en estos asuntos porque no tengo los derechos de la película. Nunca se ha dejado de hablar de seguir haciendo más películas. Los productores han estado en esto desde el principio y nunca han dejado de lado la idea de continuar con las películas de Hellboy. ¿Alguna vez creí que se haría? No, probablemente no. Pero, por la razón que sea, eligieron ese momento para poner las cosas en marcha y, ya sabes, un reinicio tuvo sentido cuando te diste cuenta de que no ibas a hacerlo con del Toro y no ibas a hacerlo con Ron . Creo que el sentimiento de todo el mundo era, si vamos a empezar con un director diferente, ¿vamos a cargar al director con la continuación de la línea de la historia que empezó del Toro?

Sé que no tienes los derechos de la película, pero supongo que tendrías un veto informal si no querías que se hiciera una película.
Quiero decir, podría haber dicho: «No quiero que la hagas». No significa que necesariamente me hubieran escuchado. Gracias a Dios nunca tuvimos que tener esa conversación. Lo mejor que puedo hacer con algo así es decir: «No quiero participar». Pero tengo mucha suerte de tener productores que quieren que me involucre, y sobre todo porque con esta querían acercarse más al material de origen, bueno, sería bastante estúpido por mi parte, como el único tipo que entiende perfectamente el material de origen, decir: «Buena suerte, no quiero tener nada que ver». Así que estaba muy contento de tener la oportunidad de entrar. Especialmente con «La caza salvaje», que es una historia muy complicada. Si vas a mover las piezas, entonces, sí, es bueno tenerme allí para decir: «Si vas a mover estas piezas o vas a sustituir a este personaje o a aquel, usemos a este personaje, no a aquel; pongamos esta pieza por aquí, no pongamos esa pieza por allá». Con todas mis historias, hay una cierta lógica que… no está toda en la página. Es bueno que yo esté ahí para decir: «Lo que significa esto es esto, y si vamos a usar esto, necesitamos esto».

Pero tú coescribiste un borrador del guión, ¿no?
En un momento dado, sí. Chris Golden y yo… Odio teclear. Chris Golden y yo, que habíamos hecho un par de novelas juntos, hicimos un par de borradores del guión en algún momento. Eso fue antes de que fuera un reinicio. Hicimos un par de disparos en un borrador del guión y luego volvió a Andrew. Así es como funcionan estas cosas. Esta cosa rebotó de un lado a otro durante tanto tiempo que, en un momento dado, pusimos lo nuestro.

¿Hubo algo de tu guión que llegó a la pantalla?
Veamos. Hay algunas partes en las que participé. Como las cosas de Baba Yaga: Hay dos pequeñas escenas adicionales de Baba Yaga que se añadieron bastante tarde, cuando nos dimos cuenta de que queríamos aumentar su participación en la historia. Yo escribí la mayor parte de esas escenas. Así que, sí, hay cosas que creo que escribí yo, o creo que estaba en la habitación con Andrew y dije: «Oye, hagamos esto». Pero es una cosa tan colaborativa que es realmente difícil señalar momentos específicos. Pero cuando Hellboy sale rodando de la casa de Baba Yaga y ella le maldice mientras sale de la casa, fue un momento interesante porque creo que fue David Harbour quien dijo que Baba Yaga debería tener alguna maldición de despedida o algún golpe de despedida para Hellboy. Esa nota se me ocurrió y creo que esa parte, las cosas que le dice a Hellboy cuando sale por la puerta, creo que la escribí yo basándome en lo que dijo Harbour: «Necesitamos algo ahí». Esa es una de mis pequeñas cosas favoritas que miro y me gustaría pensar, ¡Ooh! Sí. Yo escribí esa parte. ¿Qué te parece la película terminada? De nuevo, me parece muy surrealista ver que gran parte de ella está sacada directamente del cómic. Algunas de las piezas están cambiadas y algunas de las escenas son más largas que las que yo hice y otras son más cortas que las que yo hice. Nunca antes había tenido una experiencia en el plató en la que mirara a mi alrededor y dijera: «Mierda, esto está sacado directamente del cómic». El día que estuve en el set en Bulgaria, era la Caza Salvaje en un campo. Allí estaba Hellboy a caballo y los tipos de la Cacería Salvaje se parecían tanto al diseño que Duncan Fegredo hizo en el cómic. Eso fue bastante surrealista. Y el traje de Lobster Johnson es idéntico, es decir, el 99% de lo que aparecía en el cómic. Me ha costado mucho acostumbrarme a ver mi trabajo tan representado en la pantalla. Así que ha sido genial.

¿Has leído las críticas de la película?
No lo he hecho.

No lo has hecho.
Estoy al tanto de las críticas, pero he decidido no leerlas. Estoy ansioso por saber qué piensan los fans de la película. Ciertamente quiero que los fans estén contentos. Pero no, voy a mantenerme al margen de las críticas.

Tienes más fuerza que yo. Siempre acabo leyendo mis malas críticas.
Quiero decir que Internet es un lugar mucho más tóxico que hace diez años, cuando sacamos la última película. Ha sido una experiencia bastante fea ver lo diferente que es la respuesta de internet o la rumorología de internet, todo eso… Es simplemente un planeta diferente al de hace diez años.

¿De quién fue la decisión de incluir la mini-adaptación de «Hellboy en México» en la primera parte de la película?
No sé de dónde salió eso. Creo que fue una de las adiciones relativamente tardías al guión. Siempre se empezó con algo más, con algo anterior a la historia principal de Wild Hunt, para presentar a Hellboy como personaje. No puedo recordar con qué empezaba. Pero sí recuerdo la llamada que recibí -y que quizá fue idea de Neil- para hacer la escena de México, que me pareció que funcionaba de maravilla.

Me hizo volver a mirar el cómic y recordar lo mucho que me gusta Richard Corben, que hizo el arte.
Ha sido uno de los grandes placeres de mi carrera poder trabajar con los dos tipos que reciben un agradecimiento en esta película: Duncan, que hizo la historia de Wild Hunt; y Richard, que dibujó algunas de mis cosas favoritas de Hellboy de todos los tiempos. He sido un chico afortunado.

Llévame a los orígenes de «La Caza Salvaje» como cómic, allá por los tiempos…
Oh, mi memoria es tan mala. No estoy seguro de cuándo empezó a cocinarse aquello. Es curioso: Fue más o menos cuando decidí que no podía seguir dibujando el cómic porque estaba sufriendo una gran pérdida de confianza en mis propias habilidades como artista. Así que al mismo tiempo que decía: «Oh, no, no puedo dibujar cómics», estaba cocinando esta epopeya de tres libros. Gracias a Dios, Duncan Fegredo dijo que sí a trabajar en él o tendría esta enorme historia atascada en mi cabeza. Siempre quise hacer algo con el Rey Arturo. Hace años, hablé de hacer algún tipo de adaptación de la historia del Santo Grial y supongo que eso nunca desapareció. Casi todo lo que he querido hacer ha encontrado su camino en Hellboy, así que creo que, durante mucho tiempo, esta idea de conectar Hellboy con el Rey Arturo estaba en el fondo de mi cabeza. ¿Cómo se convirtió en esta historia? Honestamente no lo sé. Lo que sí sé es que, una vez que empezó… nunca me propuse hacer una epopeya gigantesca de tres libros, pero estas cosas a veces se convierten en esa bola de nieve que rueda colina abajo.

Pese a lo que uno piense de la película, sería un error decir que Harbour no hace un buen trabajo encarnando al personaje. Cosa que también hizo Ron Perlman, por supuesto. David se metió de lleno y trató de hacerlo suyo siendo fiel a las ideas centrales.
Sí, estuvo fantástico. Y, de nuevo, es muy diferente… Es interesante que ambos actores provengan de mi trabajo y que ambos mantengan ciertos aspectos del personaje de mi trabajo, pero son historias tan radicalmente diferentes, y los tonos de las dos películas -o de las tres películas, supongo- son tan diferentes que no pueden evitar pedir un tipo de actor diferente. El hecho de que la relación de David sea un asunto de padre e hijo, mientras que Ron y Selma tenían ese tipo de cosa romántica en el centro de su historia, hizo que hubiera dos tipos de interpretaciones muy diferentes.

¿Interactuaste con Ian McShane en todo momento?
No. Lo vi de lejos. Francamente, me da mucho miedo. Nadie nos presentó y yo estaba como, estoy bien. Fue genial verle pasar. Pero no, sólo fue una noche en Inglaterra en la que llovía tanto que sólo buscaba una taza de café y un toldo bajo el que estar. Le vi de lejos.

Le entrevisté hace unos años y estaba igualmente aterrado, pero acabó siendo tan abierto y agradable como cualquiera de los que he entrevistado. Así que, si tienes otra oportunidad de conocerlo, ¡no tengas miedo!
Creo que lo fascinante es que, aparentemente, era muy buen amigo de John Hurt. Así que el hecho de que interpretara el personaje que John había interpretado, me pareció realmente genial.

A estas alturas, entre los cómics, las películas, las películas de animación, etc., has dejado que mucha gente diferente interprete a Hellboy. ¿Qué crees que has aprendido sobre el personaje de las interpretaciones de otras personas?
Es una pregunta difícil. No sé si he aprendido algo sobre Hellboy, pero sí sobre todo el proceso creativo y lo que supone tener un personaje que es tuyo y, poco a poco, se te escapa de las manos. ¿Sabes? Adquiere esta otra vida, y cada vez más, te encuentras con gente que conoce a Hellboy, o cree que conoce a Hellboy, pero en realidad no tiene ni idea de los cómics originales. Así que es un proceso interesante de crear algo y dejarlo ir. Siempre habrá una parte de ti que diga, casi desearía no haberlo dejado ir. ¿Sabes? No es realmente mío. Los libros son míos; eso es genial. Pero en cierto punto, es como ver a tu hijo crecer y alejarse. Están haciendo una mierda de la que no sabes nada y como que echas de menos cuando vivían en la casa.

El hecho de que tenga los cómics que son 100% míos o soy yo colaborando con otro artista – eso, para mí, siempre va a ser el verdadero material de Hellboy. Porque, al fin y al cabo, ese material no estaba hecho hasta que yo dijera que estaba hecho. Cuando prestas el personaje y dejas que otros lo hagan, tienes que hacer las paces con el hecho de que no va a ser exactamente lo que tú habrías hecho. Diferente no significa necesariamente peor; sólo significa que es diferente.

¿Qué es lo próximo que vas a hacer? Estoy escribiendo varios números de Hellboy; de hecho, lo estoy haciendo hoy. Pero cada pocos años me pica el gusanillo de volver a dibujar cómics. Ha pasado demasiado tiempo desde que me senté a dibujar cómics. Y escribir no es divertido. Inventar cosas es divertido. Estar sentado, escribiendo algo para que otro lo dibuje, no es nada divertido. Así que estoy empezando a cocinar algunos cómics para poder sentarme allí y ser el tipo que se divierte.

Has mencionado que odias escribir a máquina – ¿haces todo a mano y luego alguien lo escribe a máquina?
No, no, escribo a máquina. Simplemente odio escribir a máquina. Escribir a máquina es un trabajo. Explicar a otro artista lo que ocurre en un panel es un trabajo. Y no es lo que hago naturalmente. Así que, sí, todo el proceso de sentarse y escribir un guión, lo encuentro muy doloroso y es realmente un trabajo. Pero pasearse por la cocina, inventar una historia, es divertido, hasta que dices, Oh, mierda, ahora tengo que escribirlo para alguien. Estoy deseando pasearme, inventar una historia, y luego sentarme y dibujarla yo mismo. No es que eso no tenga su propio reto, pero al menos puedo hacerlo con la televisión encendida y es bastante divertido. Prefiero dibujar que escribir.

¡Han metido a la langosta en la película! Se rumoreaba que el personaje estaba en marcha para la trilogía no producida de Guillermo del Toro, pero ¿cómo acabó aquí en la pantalla? ¿Cuándo empezó a aparecer en las conversaciones sobre la película?
Bueno, del Toro quería utilizarlo todo en la tercera película. No tengo ni idea de lo que habría sido una tercera película, pero cada dos días mencionaba algo que iba a estar ahí. Así que sólo Dios sabe lo que habría hecho. Pero, sí, discutimos desde el principio que Neil quería tener la secuencia del origen allí y quería volver y hacerlo más cerca de la versión del cómic que lo que había hecho del Toro. Y, en la versión del cómic, hay un personaje de superhéroe, la Antorcha de la Libertad. Pero yo había señalado, cuando mencionaron que querían usar ese personaje, que ese personaje era en realidad un préstamo de John Byrne. Dije: «No usemos la Antorcha de la Libertad». Pero si hubiera creado a Lobster Johnson en su día, habría puesto a Lobster Johnson en esa escena». Me alegro de que me consultaran en lugar de poner la Antorcha de la Libertad. Pero dije: «Sí, este es un lugar perfecto para insertar a Lobster Johnson». Lo cual es realmente un buen ejemplo de cómo volver a retocar y añadir detalles que simplemente no conocía todavía cuando hice el cómic.

Así que, en cierto modo, la versión de esta película del origen de Hellboy es la ideal para ti?
Sí, sí, exactamente. Simplemente no tenía mi propio personaje pulp/de aventuras/superhéroe cuando empecé el cómic.

Me encanta la idea de que no te pregunten por la Antorcha de la Libertad y que luego lo pongan en la película sin preguntarle a Byrne, porque, de toda la gente que hay en los cómics, probablemente sea el que menos se tranquilice y perdone por ello.
No creo que lo hubieran hecho sin decírmelo, pero sí recuerdo específicamente la llamada telefónica y estar en plan: «¡Espera, espera, no hagamos eso!»

Esta entrevista ha sido editada y condensada.