Yaser Said, taxichauffeur beschuldigd van moord op tienerdochters in 2008, opgepakt in Noord-Texas

Yaser Abdel Said, een taxichauffeur uit Lewisville die gezocht wordt in verband met de brute moord op zijn twee tienerdochters, is na 12 jaar op de vlucht in Noord-Texas in hechtenis genomen.

Volgens de FBI werd Said, die als gewapend en gevaarlijk werd beschouwd en van wie bekend was dat hij een wapen droeg tijdens het besturen van zijn taxi, woensdag in Justin zonder incidenten aangehouden door SWAT-agenten van het Dallas Field Office van de FBI.

De FBI zei dat Said, nu 63, momenteel in federale hechtenis is en binnenkort zal worden overgedragen aan Dallas County. Hoewel er een beloning van $100.000 is uitgeloofd voor zijn aanhouding, zei FBI Dallas Special Agent in Charge Matthew DeSarno woensdagavond dat de aanhouding van Said is gebeurd door “ouderwets, agressief, op initiatief gebaseerd politiewerk.”

“We hebben tijdens dit onderzoek informatie gehad dat hij op meerdere plaatsen is geweest,” zei DeSarno.

Amina en Sarah SaidNBC 5/Family Photo
Amina Said, links, en Sarah Said, rechts.

Dr. Brasheer Ahmed van het Moslim Community Center in North Richland Hills heeft na de moorden rouwbegeleiding gegeven aan de moeder van de meisjes, Patricia.

“Stel je voor hoe je zoiets moet verwerken, de moord op twee jonge, mooie kinderen. Het is gewoon ondraaglijk. Ik zag haar tranen,” zei hij.

Donderdag zei Ahmed dat de arrestatie een opluchting is voor alle betrokkenen, “en het is een les voor iedereen. Als je een misdaad begaat, zal je ervoor boeten.”

Yaser Abdel Said, een taxichauffeur uit Lewisville die gezocht wordt in verband met de brute moord op zijn twee tienerdochters, zit in Noord-Texas in hechtenis na 12 jaar op de vlucht te zijn geweest. Candace Sweat van NBC 5 doet verslag.

Yaser Said was sinds 2008 op de vlucht nadat de politie zei dat hij zijn dochters, de 18-jarige Amina en de 17-jarige Sarah, meenam om iets te gaan eten op nieuwjaarsdag. Hij zette de meisjes in zijn taxi en vertrok van hun huis in Lewisville naar Irving, waar hij ze allebei zou hebben neergeschoten terwijl ze in zijn taxi zaten.

De meisjes, die beiden studeerden aan de Lewisville High School, zouden meerdere keren zijn neergeschoten.

Volgens een rapport van The Dallas Morning News beweerden de meisjes dat hun vader hen seksueel en fysiek had misbruikt en een pistool had getrokken op Amina, waarbij haar leven werd bedreigd, nadat ze had ontdekt dat ze een vriendje had.

Irving Chief of Police Jeff Spivey en FBI Dallas Special Agent in Charge Matthew DeSarno praten over de arrestatie en aanhouding van Yaser Abdel Said, een taxichauffeur uit Lewisville die gezocht wordt in verband met de brute moord op zijn twee tienerdochters in 2008.

Een film over de moorden, “The Price of Honor”, beweert dat de meisjes door hun vader zijn vermoord als een “eerwraak”, een cultureel gebruik waarbij iemand wordt gedood nadat hij schande over zijn familie heeft gebracht. In de film wordt verder gespeculeerd dat de vader van de meisjes er bezwaar tegen had dat zijn dochters een “Amerikaanse levensstijl” zouden hebben.

Over het motief zei politiechef Jeff Spivey van Irving dat hij meer bezorgd is dat gerechtigheid geschiedt nu Said in hechtenis is.

“Deze man heeft zijn twee dochters op brute wijze vermoord en doodgeschoten in zijn taxi. Wat hem ertoe bracht om dat te doen is op dit moment niet relevant,” zei Spivey. “Het feit dat hij zijn twee dochters heeft vermoord, het feit dat hij al 12 jaar op de vlucht is en het feit dat vanavond zijn vlucht voor justitie eindigde en justitie voor Amina en Sarah begint, dat is wat voor ons het belangrijkste is.”

Ahmed zei dat hij gespecialiseerd is in counseling als er conflicterende geloofszaken in het spel zijn.

“Ik moet onze politieafdeling prijzen. Ik moet duidelijk maken dat dit gedrag tegen alle islamitische principes is,” zei hij. “Op geen enkele manier, is dit eerwraak. Dit is gewoon moord. Dit is moord. En dit is niet acceptabel.”

De FBI zei dat Said woensdagmiddag werd gearresteerd in de stad Justin in Denton County en dat twee familieleden werden gearresteerd in Euless. De familieleden werden geïdentificeerd als Said’s zoon, de 32-jarige Islam Said, en zijn broer, de 59-jarige Yassein Said. Beide mannen worden beschuldigd van het onderbrengen van een bekende voortvluchtige.

yaser Said, islam Said, yassein SaidNBC 5 News
L-R: Yaser Said, Islam Said en Yassein Said.

DeSarno zei dat ze zich nu richten op de vervolging van Said, maar ze hopen ook te weten te komen wie hem de afgelopen 12 jaar nog meer hulp en troost heeft geboden, zodat ook zij kunnen worden aangeklaagd.

“We weten niet hoe lang hij in Justin heeft gezeten, maar we weten wel dat hij daar niet meer is,” zei DeSarno. “De door de FBI geleide Dallas Violent Crimes Task Force heeft onvermoeibaar gewerkt om Yaser Abdel Said te vinden. Deze ervaren rechercheurs hebben hun zoektocht naar hem nooit opgegeven en hebben beloofd de jonge slachtoffers in deze zaak nooit te vergeten.”

“Zelfs na 12 jaar van frustratie en doodlopende wegen, is de jacht op hun moordenaar nooit gestopt. De arrestatie vandaag van hun vader, Yaser Said, brengt ons dichter bij de gerechtigheid voor hen,” zei Spivey in een voorbereide verklaring.

DallasApr 7, 2016

Family of Victims Speaks Out About 1 of FBI Top 10 Most Wanted

DallasSep 8, 2014

The Story of Sisters’ Killings Debuts In Theater

The day after the shooting a capital murder warrant was issued for his arrest and Said had been on the run ever since. DeSarno said they know Said was in multiple places, though he didn’t elaborate on whether those locations were outside of Texas. Said is geboren in Egypte en onderzoekers denken dat hij onderdak heeft gezocht in gemeenschappen met Egyptische banden, of in New York City, Canada of Egypte waar hij connecties had.

Patricia Said, de vrouw van Yaser en de moeder van de twee meisjes vertelde NBC 5 in 2009 dat ze eerst boos was op God omdat hij haar dochters had laten vermoorden, maar dat de woede zich later richtte op haar man, van wie onbekend was waar hij was. Ze vertelde onze partners bij The Dallas Morning News woensdag: “Alles wat ik kan zeggen is dat er gerechtigheid komt.”

Toen de rechercheurs van moordzaken hun zoektocht naar Said intensiveerden, werd op 21 augustus 2008 een federaal arrestatiebevel voor onwettige vlucht om vervolging te ontlopen uitgevaardigd. Zes jaar later, met Said nog steeds op de vlucht, werd hij op 4 december 2014 op de lijst van tien meest gezochte voortvluchtigen van de FBI geplaatst.

De zoektocht naar Said werd gecoördineerd door de Dallas Violent Crimes Task Force van de FBI, die bestaat uit speciale agenten van de FBI en agenten van de politieafdelingen Carrollton, Dallas, Texas Department of Public Safety, Garland, Grand Prairie, en Irving.

Als u problemen heeft met de toegang tot dit document, klik dan hier om het in een nieuw venster te openen.

NBC 5’s Ken Kalthoff leverde een bijdrage aan dit verslag.